Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "hun patienten meestal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit tabel 11 blijkt dat de meeste huisartsen die meer dan één patiënt verwezen hebben, hun patienten meestal naar hetzelfde centrum verwijzen (85%).

Le tableau 11 montre que la plupart des médecins généralistes qui ont envoyé plusieurs patients, envoient ces patients souvent vers un et le même centre (85%).


Uit tabel 11 blijkt dat de meeste huisartsen die meer dan één patiënt verwezen hebben, hun patienten meestal naar hetzelfde centrum verwijzen (85%).

Le tableau 11 montre que la plupart des médecins généralistes qui ont envoyé plusieurs patients, envoient ces patients souvent vers un et le même centre (85%).


Om in een T.G. te worden opgenomen, dienen de patiënten meestal reeds vóór hun opname fysiek ontwend te zijn - in een T.G. wordt normaliter geen gebruik gemaakt van vervangingsmedicament zoals methadon - en vrij sterk gemotiveerd te zijn om hun leven te veranderen en een einde te maken aan hun verslaving.

Pour être admis dans une C. T., les patients doivent généralement être sevrés physiquement avant leur admission - les médicaments de substitution tels la méthadone ne font normalement pas partie des moyens thérapeutiques utilisés dans une C. T. - et être assez motivés pour changer leur vie et mettre un terme à leur dépendance.


Meer nog: meestal weten de patiënten niet of hun geneesheer al dan niet is geaccrediteerd!

Plus encore, les patients ne savent généralement pas si leur médecin est accrédité ou non!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beheer van het GMD is nu meestal verbonden aan het EMD (elektronisch medisch dossier): gezien de verplichte registratie van het GMD in dat EMD zijn huisartsen in staat om een bestand van hun GMD-houdende patiënten te genereren, zonder enige tussenkomst van derden.

La gestion du DMG est généralement liée au dossier médical électronique (DME) : vu l'enregistrement obligatoire du DMG dans ce DME, les médecins généralistes sont en mesure de générer un fichier de leurs patients ayant un DMG, sans aucune intervention de tiers.


Door deze initiële stijging van de serumtestosteronspiegels kan een klein percentage patiënten (≤ 5%) een tijdelijke verergering van de tekens en symptomen van hun prostaatkanker (tumor flare) ervaren, wat zich doorgaans uit in toegenomen urinaire symptomen (< 2%) en metastatische pijn (5%), die symptomatisch kunnen behandeld worden. Deze symptomen zijn van voorbijgaande aard en verdwijnen meestal binnen één tot twee weken.

Du fait de cette augmentation initiale des taux circulants de testostérone, un petit pourcentage de patients (≤ 5%) peut ressentir une aggravation temporaire des signes et symptômes du cancer de la prostate (flambée de la tumeur), ce qui se manifeste habituellement par une augmentation des symptômes urinaires (< 2%) et des douleurs


De artsen welke volgens de Code van geneeskundige plichtenleer verplicht zijn aan deze door de provinciale geneeskundige commissie gesuperviseerde wachtdiensten te participeren doen meestal een beroep op deze wachtdiensten om de continuïteit van de zorgverlening voor hun patiënten te garanderen.

Les médecins qui, suivant le Code de déontologie médicale, sont tenus de participer à ces services de garde supervisés par la commission médicale provinciale, font généralement appel à ces services de garde pour garantir la continuité des soins à leurs patients.


Bijzondere aandacht dient geschonken te worden aan de bevoorrading van bloedplaatjesconcentraten omwille van hun korte bewaarperiode en de moeilijkheid om de behandeling van patiënten met oncohematologische ziekten, die meestal immuungedeprimeerd zijn, uit te stellen (Fontaine et al., 2009; HGR, 2009; NHS, 2009);

Une attention toute particulière doit être portée à l’approvisionnement en concentrés plaquettaires au vu de leur courte durée d’entreposage et de la difficulté de postposer le traitement pour les patients atteints de maladies onco-hématologiques qui sont le plus souvent immunodéprimés (CSS, 2009; Fontaine et al., 2009; NHS, 2009);


Een terugval of een nieuwe depressieve episode doet zich meestal voor op momenten waarop patiënten vroegtijdig willen stoppen met hun geneesmiddelen.

Dans la plupart des cas, les récidives et l’apparition d’une nouvelle phase dépressive surviennent lorsque le patient a tendance à arrêter prématurément ses médicaments.


Er bestaat meestal geen efficiënte behandeling tegen de ziekte zelf, maar een vroege diagnose en verzorging op maat kunnen de levenskwaliteit van de patiënten wel verhogen en hun levensduur verlengen.

Il n’existe généralement pas de traitement efficace contre la maladie elle-même, mais un diagnostic précoce et des soins sur mesure peuvent toutefois améliorer la qualité de vie des patients et allonger leur durée de vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun patienten meestal' ->

Date index: 2021-09-10
w