Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «hun onderneming hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode (P00-P96)

Certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


persoonlijke anamnese met bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode

Antécédents personnels de certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de forfaits met last en alleenstaande voor de zelfstandige gerechtigden in primaire ongeschiktheid en voor de zelfstandige invaliden die hun onderneming niet hebben stopgezet, alsook de forfaits met last en alleenstaande voor de zelfstandige invaliden die hun onderneming hebben stopgezet.

- les forfaits accordés aux titulaires indépendants avec charge de famille ou isolés en incapacité primaire et aux invalides indépendants qui n’ont pas mis fin aux activités de leur entreprise ainsi que les forfaits accordés aux invalides indépendants avec charge de famille ou isolés qui ont mis fin aux activités de leur entreprise.


Vanaf 1 januari 2010 »» Verhoging van de forfaits voor de samenwonende invaliden die hun onderneming hebben stopgezet, dit in navolging van de verhoging van de minimumuitkering in de algemene regeling voor samenwonende gerechtigden die het statuut van regelmatig werknemer hebben».

qui ont stoppé leur entreprise, ceci à l’exemple de l’augmentation de la prestation minimale dans le Régime Général pour les bénéficiaires cohabitants qui ont le statut de travailleur régulier».


a) Herwaardering van het forfait voor samenwonende invaliden die hun onderneming hebben stopgezet, naar aanleiding van de verhoging van de uitkering “minimum samenwonende regelmatige werknemer” van de algemene regeling – Conjuncturele maatregel

a) Revalorisation des forfaits octroyés aux invalides cohabitants ayant mis fin à leur entreprise suite à l’augmentation de l’indemnité “minimum travailleur régulier cohabitant” du régime général – Mesure conjoncturelle


Het basisbedrag van het forfait samenwonende voor invalide gerechtigden die hun onderneming hebben stopgezet, stijgt op 1 januari 2010 van 26,6520 EUR naar 27,1850 EUR (basis 103,14).

Le montant de base du forfait cohabitant octroyé aux titulaires en invalidité ayant mis fin à leur entreprise passe de 26,6520 EUR à 27,1850 EUR au 1 er janvier 2010 (base 103,14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na aanpassing op basis van de verhogingscoëfficiënt 1,2190 komt het forfait samenwonende voor invalide gerechtigden die hun onderneming hebben stopgezet op 1 januari 2010 op 33,1385 EUR, afgerond op 33,14 EUR.

Adapté au coefficient d’augmentation 1,2190, le forfait cohabitant octroyé aux titulaires en invalidité ayant mis fin à leur entreprise devient au 1 er janvier 2010, 33,1385 EUR, arrondi à 33,14 EUR.


Verhoging van de forfaits met gezinslast en alleenstaanden voor de invaliden die hun onderneming hebben stopgezet.

Augmentation des forfaits avec charge de famille et isolé octroyés aux invalides ayant mis fi n à leur entreprise.


Verhoging van de forfaits voor de invaliden die hun onderneming hebben stopgezet.

Augmentation des forfaits octroyés aux invalides ayant mis fin à leur entreprise.


Verhoging van de forfaits voor de invaliden die hun onderneming hebben stopgezet tengevolge van de verhoging van de uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” van de algemene regeling (+ 2 %) (conjuncturele maatregel)

Revalorisation des forfaits octroyés aux invalides ayant mis fin à leur entreprise suite à l’augmentation des indemnités “minimum travailleur régulier” du régime général (+ 2 %) (mesure conjoncturelle)


a) Verhoging van de forfaits voor de invaliden die hun onderneming hebben stopgezet tengevolge van de verhoging van de uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” van de algemene regeling

a) Augmentation des forfaits octroyés aux invalides ayant mis fin à leur entreprise suite à l’augmentation des indemnités « minimum travailleur régulier » du régime général


Forfaits voor de invaliden die hun onderneming hebben stopgezet worden verhoogd op 1 september 2007, tengevolge van de herwaardering, op dezelfde datum, van de bedragen “minimum regelmatig werknemer” die van toepassing zijn in de algemene regeling.

Les forfaits octroyés aux invalides ayant mis fin à leur entreprise sont augmentés au 1 er septembre 2007 suite à la revalorisation, à cette même date, des montants « minimum travailleur régulier » en vigueur dans le régime général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun onderneming hebben' ->

Date index: 2021-09-04
w