Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun keuze zal betalen » (Néerlandais → Français) :

Voor 2003 is het bedrag van de bijdrage, die de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV voor rekening van de kinesitherapeuten aan de verzekeringsmaatschappij of aan de pensioenkas van hun keuze zal betalen, vastgesteld op 640 EUR.

Pour l’année 2003, le montant de la cotisation que le Service des soins de santé de l’INAMI versera pour le compte des kinésithérapeutes à la compagnie d’assurance ou à la caisse de pension de leur choix est fixé à 640 EUR.


Voor 2004 blijft het bedrag van de bijdrage dat de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV voor rekening van de kinesitherapeuten aan de verzekeringsmaatschappij of aan de pensioenkas van hun keuze zal storten, vastgesteld op 640 euro, zoals voor 2003.

Pour 2004, le montant de la cotisation que le Service des soins de santé de l’INAMI versera pour le compte des kinésithérapeutes à la compagnie d’assurance ou à la caisse de pension de leur choix reste fixé, comme pour 2003, à 640 euros.


Voor het jaar 2003 is de jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundige verzorging voor rekening van de kinesitherapeuten aan de verzekeringsmaatschappij of de pensioenkas van hun keuze zal storten, vastgesteld op 640 euro.

Pour l’année 2003, la cotisation annuelle que le Service des soins de santé versera pour le compte des kinésithérapeutes à la compagnie d’assurance ou à la caisse de pension de leur choix est fixée à 640 euros.


Op 1 januari 2008 moet echter een nieuwe wijziging van de revalidatieforfaits worden uitgevoerd, omdat de attractiviteitspremie die de instellingen aan hun personeel moeten betalen, opnieuw zal worden verhoogd in 2008.

Toutefois, au 1 er janvier 2008, une nouvelle adaptation des forfaits de rééducation fonctionnelle devra être effectuée puisque la prime d’attractivité à payer par les établissements à leur personnel sera à nouveau majorée en 2008.


Op 1 januari 2009 moet echter een nieuwe wijziging van de revalidatieforfaits worden uitgevoerd, omdat de attractiviteitspremie die de instellingen aan hun personeel moeten betalen, voor de laatste keer, zal worden verhoogd in 2009.

Toutefois, au 1 er janvier 2009, une nouvelle adaptation des forfaits de rééducation fonctionnelle devra être effectuée puisque la prime d’attractivité à payer par les établissements à leur personnel sera, pour la dernière fois, majorée en 2009.


In dat geval zal de beddencentrale de repatriëring van Belgen die in buitenlandse ziekenhuizen zijn opgenomen zo snel mogelijk organiseren, en erop letten om de patiënten indien mogelijk de orieënteren naar het centrum van hun keuze.

Dans ce cas, la centrale de lits sera amenée à organiser dès que possible les rapatriements des belges hospitalisés à l’étranger, en veillant à orienter les patients vers le centre de leur choix chaque fois que cela est possible.


De rechthebbenden van de verzekering komen bijgevolg in een delicate situatie terecht, gezien zij in dergelijk geval geen andere keuze hebben dan hun toevlucht te nemen tot het origineel, dat niet noodzakelijkerwijs zijn verkoopprijs aan publiek heeft doen zakken: dit geeft dan als resultaat dat rechthebbenden soms zeer hoge supplementen moeten betalen.

Les bénéficiaires de l’assurance sont alors placés dans une situation délicate, puisqu’ils n’ont dans une telle hypothèse pas d’autre choix que d'avoir recours à l'original, qui n'a pas nécessairement baissé son prix public : il en résulte alors que les bénéficiaires doivent payer des suppléments parfois très importants.


de streefwaarden voor de glykemie en bij de keuze voor de meest adequate behandeling, voor elke patiënt zal rekening gehouden worden met een aantal criteria zoals het profiel van de patiënt (leeftijd, duur van de diabetes, antecedenten en eventuele comorbiditeit), de voor- en nadelen van de verschillende geneesmiddelen, maar ook hun kostprijs en de beschikbare evidentie omtrent hun doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn.

et le choix du traitement le plus approprié seront déterminés en prenant en compte un certain nombre de critères tels que le profil du patient (âge, durée du diabète, antécédents et comorbidité éventuelle), les avantages et les inconvénients des différents médicaments, mais également leur coût et les preuves disponibles quant à leur efficacité et leur innocuité à long terme.


Men kan de verwarring van de studenten en hun tegenkanting tegen elke programmering begrijpen maar het is een onrealistische keuze en de huidige houding van het FEF 1 dat elk compromis en zelfs elke discussie weigert, is intellectuelen onwaardig en zal binnen 6 a 7 jaar tot drama’s leiden.

On peut comprendre le désarroi des étudiants, leur opposition à toute programmation mais c’est une option irréaliste et l’attitude actuelle de la FEF qui refuse tout compromis, et même toute discussion, est indigne d’intellectuels et créera des drames d’ici six à sept ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun keuze zal betalen' ->

Date index: 2021-09-24
w