Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun handen voordat ze beginnen " (Nederlands → Frans) :

3.2.3. De landbouwer en zijn personeel wassen steeds hun handen voordat ze beginnen met het oogsten en hanteren van plantaardige primaire producten die bestemd zijn voor de versmarkt of voor rechtstreekse verkoop aan de consument en na elk toiletbezoek

3.2.3. L'agriculteur et son personnel veillent à se laver les mains avant le début de la récolte et de la manipulation des produits primaires végétaux à destination du marché du frais ou à la vente directe au consommateur, et après avoir utilisé les toilettes


Bij de meeste getroffen patiënten verbetert de hypomagnesiëmie na magnesiumsuppletie en stopzetting van de PPI. Voor patiënten die naar verwachting langdurig behandeld moeten worden met PPI's of die deze samen innemen met digoxine of geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bv. diuretica), moeten zorgverstrekkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voordat ze beginnen met de PPI-behandeling en daarna nog geregeld tijdens de behandeling.

Chez la plupart des patients concernés, l'hypomagnésémie s'améliorait sous l'effet de compléments de magnésium et de l'arrêt de l'IPP. Chez les patients dont on suppose qu'ils resteront longtemps sous traitement ou qui prennent des IPP en même temps que de la digoxine ou des médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésémie (p. ex., des diurétiques), les professionnels des soins de santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le traitement par IPP, puis périodiquement au cours du traitement.


Borstvoeding Epirubicin Actavis kan schadelijk zijn voor zuigelingen, en daarom moeten vrouwen stoppen met het geven van borstvoeding voordat ze beginnen met de behandeling met Epirubicin Actavis.

Epirubicin Actavis peut être néfaste pour les bébés allaités, ce qui implique que les femmes doivent arrêter l’allaitement avant de commencer le traitement par Epirubicin Actavis.


Voor patiënten die naar verwachting langdrurig behandeld moeten worden met PPI's of die deze samen innemen met digoxine of geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bv. diuretica), moeten zorgverstrekkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voordat ze beginnen met de PPI-behandeling en daarna nog geregeld tijdens de behandeling.

une hypomagnésémie (p. ex., des diurétiques), les professionnels des soins de santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le traitement par IPP, puis périodiquement au cours du traitement.


Epirubicine Accord Healthcare kan schadelijk zijn voor zuigelingen. Daarom moeten vrouwen stoppen met het geven van borstvoeding voordat ze beginnen met de behandeling met Epirubicine Accord Healthcare.

Epirubicine Accord Healthcare peut être nocif pour les nourrissons, par conséquent, les mères doivent arrêter d’allaiter leurs enfants avant de commencer le traitement par Epirubicine Accord Healthcare.


Patiënten dient geadviseerd te worden om contact op te nemen met hun arts voordat ze doorgaan met de behandeling als ze tekenen of symptomen van plotseling optredende fulminante hepatitis ontwikkelen, zoals snel optredende astenie geassocieerd met geelzucht, donkere urine, neiging tot bloeden of hepatische encefalopathie.

Les patients doivent être informés de consulter leur médecin avant de poursuivre le traitement si les symptômes ou des signes d’hépatite fulminante tels qu’une asthénie d’apparition rapide associée à un ictère, des urines foncées, une tendance au saignement ou une encéphalopathie hépatique, apparaissent.


Patiënten dient geadviseerd te worden om contact op te nemen met hun arts voordat ze doorgaan met de behandeling als ze tekenen of symptomen van een fulminante leverziekte ontwikkelen, zoals snel optredende asthenie geassocieerd met geelzucht, donkere urine, neiging tot bloeden of hepatische encefalopathie.

Les patients doivent être informés de consulter leur médecin avant de poursuivre le traitement si des symptômes ou des signes d’hépatite fulminante tels qu’une asthénie d’apparition rapide associée à un ictère, des urines foncées, une tendance au saignement ou une encéphalopathie hépatique, apparaissent.


De patiënten moeten het advies krijgen om onmiddellijk contact op te nemen met hun arts voordat ze de behandeling voortzetten als huid- en/of mucosale reacties zich voordoen.

Conseiller aux patients de contacter immédiatement leur médecin avant de poursuivre le traitement en cas d'apparition de réactions cutanées et/ou muqueuses.


Interpretatie : het bedrijf moet kunnen aantonen dat alle documenten zijn goedgekeurd voordat ze van kracht worden (deze verplichting is niet van toepassing indien het bedrijf aantoont dat het omwille van hun beleidsmethode niet nodig is de documenten voorafgaand goed te keuren alvorens deze van kracht worden).

Interprétation : l’entreprise doit pouvoir démontrer que tous les documents sont approuvés avant d’être mis en application (cette obligation ne s’applique pas si l’entreprise démontre que son mode de gestion permet de se passer de l’approbation préalable des documents avant leur mise en application).


Interpretatie: het bedrijf moet kunnen aantonen dat alle documenten zijn goedgekeurd voordat ze van kracht worden (deze verplichting is niet van toepassing indien het bedrijf aantoont dat het omwille van hun beleidsmethode niet nodig is de documenten voorafgaand goed te keuren alvorens deze van kracht worden).

Interprétation : l’entreprise doit pouvoir démontrer que tous les documents sont approuvés avant d’être mis en application (cette obligation ne s’applique pas si l’entreprise démontre que son mode de gestion permet de se passer de l’approbation préalable des documents avant leur mise en application).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun handen voordat ze beginnen' ->

Date index: 2021-11-10
w