Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun gezinnen en ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

De dagelijkse impact van de economische terugval is voelbaar voor heel wat werknemers, hun gezinnen en ondernemingen.

L’impact quotidien du recul économique est ressenti par beaucoup de travailleurs et leurs familles et ainsi que par les entreprises.


patiënten actief betrekken bij patiëntveiligheid, met name patiënten voorlichten over veiligheidsmaatregelen, klachtenprocedures en de hun ter beschikking staande rechtsmiddelen, werken aan een gemeenschappelijke interpretatie en de ontwikkeling van kerncompetenties voor patiënten en patiënten en hun gezinnen stimuleren ongewenste voorvallen te melden;

Associer activement les patients à leur sécurité: informer les patients des mesures de sécurité, des procédures de réclamation et des droits de recours, œuvrer à l’élaboration d’un ensemble commun de compétences de base pour les patients, et encourager ces derniers et leur famille à signaler les événements indésirables.


1. De Dienst Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (" RIZIV" ) beoogt een studie uit te voeren naar het huidige gebruik van de derdebetalersregeling voor ambulante verstrekkingen (huisartsen, specialisten, tandartsen, kinesisten e.a) door de sociaal verzekerden en hun gezinnen, met specifieke aandacht voor chronisch zieken en rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming evenals naar de sociale en financiële implicaties van de uitbreiding van de derdebetalersregeling.

1. Le Service des Soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) souhaite réaliser une étude concernant l'utilisation actuelle du régime du tiers payant pour les prestations ambulatoires (médecins généralistes, spécialistes, dentistes, kinésithérapeutes, etc) par les assurés sociaux et leur famille, et en particulier par les malades chroniques et les bénéficiaires de l'intervention majorée de l'assurance soins de santé et concernant les conséquences sociales et financières de l'extension du régime du tiers payant.


12. In casu wenst het RIZIV in het licht van de bevordering van de toegankelijkheid van de gezondheidszorg voor de zwakste groepen in de samenleving, een studie uit te voeren naar het gebruik van de derdebetalersregeling voor ambulante verstrekkingen door de sociaal verzekerden en hun gezinnen, met specifieke aandacht voor chronisch zieken en rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming evenals naar de sociale en financiële implicaties van de uitbreiding van de derdebetalersregeling.

12. En l'occurrence, l'INAMI souhaite, en vue de promouvoir l'accessibilité des soins de santé pour les groupes les plus vulnérables de la société, réaliser une étude sur l'utilisation du régime du tiers payant pour les prestations ambulatoires par les assurés


het verzekeren van een betere werking van de externe diensten: hun inzet in de ondernemingen moet in verhouding staan tot de risico’s en met een bijzondere aandacht voor de kleinste ondernemingen;

assurer un meilleur fonctionnement des services externes: leur engagement dans les entreprises doit être proportionnel aux risques et ils doivent prêter une attention particulière aux plus petites entreprises;


De ‘Online Interactive Risk Assessment’ (OiRA) tool is bedoeld om kleine ondernemingen in heel Europa te stimuleren risicobeoordelingen uit te voeren die aangepast zijn aan hun specifieke sector.

L’outil ”Online Interactive Risk Assessment” (OiRA) a été conçu pour stimuler les petites entreprises dans toute l’Europe à effectuer des évaluations des risques adaptées à leur secteur spécifique.


Het programma 2004 was bedoeld voor ondernemingen of organisaties die zich onderscheiden door hun effectieve en vernieuwende aanpak op het gebied van preventie van risico’s tijdens bouwwerkzaamheden.

Le programme 2004 était destiné aux entreprises ou organisations qui se sont distinguées par leur approche effective et novatrice de la prévention des risques durant les travaux de construction.


De ondernemingen moeten rekening houden met de (toekomstige) leeftijdsstructuur van hun personeel.

Les entreprises devraient tenir compte de la structure d’âge (future) de leur personnel.


Steeds meer ondernemingen maken gebruik van de mogelijkheid hun personeel fiscaal te stimuleren om met de fiets naar het werk te komen.

De plus en plus d’entreprises utilisent la possibilité de stimuler fiscalement leur personnel à se rendre au travail en vélo.


Verschillende jaren na de uitvoering van interuniversitaire studies, werd een vragenlijst gestuurd naar dezelfde ondernemingen teneinde een duidelijker idee te hebben over de programma" s die zij in hun schoot hebben kunnen realiseren op het vlak van de verbetering van psychosociaal welzijn.

Plusieurs années après la réalisation des études interuniversitaires, un questionnaire a été envoyé à ces mêmes entreprises, afin d'avoir une idée plus précise des programmes qu'elles avaient pu mettre en place en termes d'amélioration du bien-être psychosocial en leur sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gezinnen en ondernemingen' ->

Date index: 2022-01-20
w