Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van huisvesting
Woonachtig in residentiële instelling

Traduction de «huisvesting per instelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton


ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule




ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voormelde koninklijk besluit van 9 juli 2003 bepaalt de berekening van het maximum aantal dagen huisvesting per instelling waarvoor tijdens de factureringsperiode de volledige tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijkse leven mag worden aangerekend.

L’arrêté royal du 9 juillet 2003 précité prévoit, pendant la période de facturation, le calcul, par institution, d’un nombre maximal de journées d’hébergement pouvant entraîner la facturation de l’allocation complète pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière.


Bij inspecties is er naast controle op de huisvesting en verzorging van de dieren ook aandacht voor het register dat de verantwoordelijke van de instelling moet bijhouden.

Ce registre doit préciser l’origine des animaux, leur identification individuelle ou par lot ainsi que leur devenir.


In de rustoorden voor bejaarden en in de rust- en verzorgingstehuizen is de kostprijs van het incontinentiemateriaal inmiddels solidair begrepen in de huisvestingsdagprijs. Vanaf 1 januari 2011 wordt er door de instelling een korting van 0,30 euro voor elke dag huisvesting zoals bedoeld in artikel 2, § 2, verrekend op de factuur van elke rechthebbende.

Dans les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins où le coût du matériel d'incontinence est désormais compris solidairement dans le prix de la journée d'hébergement, une ristourne de 0,30 euro pour chaque journée d'hébergement, comme visé à l’article 2, § 2, est introduite par l’institution dans la facture de chaque bénéficiaire à partir du 1 er janvier 2011.


“In de rustoorden voor bejaarden en in de rust- en verzorgingstehuizen waar de kostprijs van het incontinentiemateriaal solidair begrepen is in de huisvestingsdagprijs, wordt er vanaf 1 januari 2011 door de instelling een korting van 0,30 euro voor elke dag huisvesting zoals bedoeld in artikel 2, § 2, verrekend op de factuur van elke rechthebbende.

« Dans les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins où le coût du matériel d'incontinence est compris solidairement dans le prix de la journée d'hébergement, une ristourne de 0,30 euro pour chaque journée d'hébergement comme visé à l’article 2, § 2, est introduite par l’institution dans la facture de chaque bénéficiaire à partir du 1er janvier 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisvesting per instelling' ->

Date index: 2024-09-29
w