Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast werkblad voor tekenen en schrijven
Neventerm
Specifieke spellingsachterstand

Traduction de «huisartsen schrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangepast werkblad voor tekenen en schrijven

surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


duurzame persoonlijkheidsveranderingen, niet toe te schrijven aan hersenschade en -ziekte

Modification durable de la personnalité non attribuable à une lésion et une maladie cérébrales


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huisartsen schrijven 24 % van de IVU’s voor (zie tabel 2, blz. 22‐25).

Les médecins généralistes contribuent à 24 % des UIV (voir tableau 2, pages 22 à 25).


Huisartsen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor (bijna de helft), gevolgd door geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel en geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel.

En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire (pratiquement la moitié), suivis de médicaments pour le tractus gastro-intestinal et le métabolisme, le système nerveux et le système respiratoire.


Huisartsen schrijven 24 % van de IVU’s voor (zie tabel 2, pp. 22-25).

Les médecins généralistes contribuent à 24 % des UIV (voir tableau 2, pages 22 à 25).


Huisartsen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor, gevolgd door geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel en geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel.

En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire, suivis de médicaments pour le tractus gastro-intestinal et le métabolisme, le système nerveux et le système respiratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Huisartsen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor, gevolgd door geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel, geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme en geneesmiddelen voor het urogenitaal stelsel en geslachtshormonen.

En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire suivi du Système respiratoire, du Système nerveux, pour le Tractus gastro-intestinal et le métabolisme et pour le Système uro-génitale et les hormones sexuelles.


Huisartsen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor, gevolgd door geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel, geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel en geneesmiddelen voor het urogenitaal stelsel en geslachtshormonen.

En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire et ensuite pour le Système respiratoire, le Tractus gastro-intestinal et le métabolisme, le Système nerveux, et le Système uro-génitale et les hormones sexuelles.


Het is echter moeilijk om het aantal voorgeschreven en toegediende eenheden precies vast te stellen, gelet op de verschillende verpakkingen (per eenheid, flacons met 250, 500, 1000 eenheden); de hoeveelheden die ter informatie in de tabellen zijn vermeld, stemmen overeen met het aantal flacons dat door de ZIV wordt terugbetaald. In tabel 4 van bijlage 3 worden de voorschrijvers voor elke categorie van coagulatiefactoren vermeld: de huisartsen zijn de belangrijkste voorschrijvers: de huisartsen schrijven meer dan 53% van de factoren VIII voor, ongeveer 40% van de factoren IX en meer dan 96% van de factoren van Von Willebrand.

Le tableau 4 de l’annexe 3 reprend les prescripteurs pour chaque catégorie de facteurs de coagulation : les médecins généralistes représentent les principaux prescripteurs : les médecins généralistes prescrivent plus de 53% des facteurs VIII, environ 40% des facteurs IX, et plus de 96% des facteurs de Von Willebrand.


de sociale evoluties waardoor een deel van de patiënten meer sociale dan medische zorgen vereist, hogere eisen op het vlak van beschikbaarheid van de huisartsen (beschikbaar zijn voor het schrijven van voorschriften, om documenten in te vullen,.), het feit dat de echtgeno(o)t(e) vaak ook zelf actief is, de vervrouwelijking van het beroep, de stijgende moeilijkheden om het beroeps- en het privéleven te combineren;

aux évolutions sociétales qui entraînent de la part de certains patients des demandes plus sociales que médicales, des exigences de disponibilité des MG augmentée (être disponible pour fournir des ordonnances, pour remplir des documents, .) ; le fait que le (la) conjoint(e) du MG est désormais le plus souvent actif(ve) lui-même (elle-même), la féminisation de la profession, les difficultés croissantes de conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée ;


Daarnaast zagen huisartsen op hun raadpleging ongeveer 21 000 gevallen van otitis media en 4 300 gevallen van pneumonie in 2004. Naar schatting 30-50% van deze gevallen waren toe te schrijven aan S. pneumoniae.

En outre, quelque 21 000 patients souffrant d’otite moyenne et 4 300 patients atteints de pneumonie ont consulté un médecin généraliste en 2004, et l’on estime que 30-50% de tous ces cas sont provoqués par le S. pneumoniae.


Tweehonderd van de 400 huisartsen van de stad schrijven Methadon voor.

Deux cents des quatre cents médecins généralistes de la ville prescrivent de la Méthadone.




D'autres ont cherché : neventerm     specifieke spellingsachterstand     huisartsen schrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisartsen schrijven' ->

Date index: 2025-05-09
w