Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huisartsen kinesisten » (Néerlandais → Français) :

De zorgverstrekkers die mogelijk betrokken zijn in dit proces zijn huisartsen, kinesisten, diëtisten, logopedisten, verplegers, enz. Elk profiel zal verschillende toegangen krijgen tot de diverse functionaliteiten van de toepassing. Hierdoor moeten elke gebruiker en zijn rechten geïdentificeerd worden.

Les prestataires de soins susceptibles d’être impliqués dans ce processus sont le médecin généraliste, le kinésithérapeute, le diététicien, le logopède, l’infirmière etc. chaque profil aura des accès différents aux diverses fonctionnalités de l’application, ce qui nécessite l’identification de chaque utilisateur et de ses droits.


1. De Dienst Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (" RIZIV" ) beoogt een studie uit te voeren naar het huidige gebruik van de derdebetalersregeling voor ambulante verstrekkingen (huisartsen, specialisten, tandartsen, kinesisten e.a) door de sociaal verzekerden en hun gezinnen, met specifieke aandacht voor chronisch zieken en rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming evenals naar de sociale en financiële implicaties van de uitbreiding van de derdebetalersregeling.

1. Le Service des Soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) souhaite réaliser une étude concernant l'utilisation actuelle du régime du tiers payant pour les prestations ambulatoires (médecins généralistes, spécialistes, dentistes, kinésithérapeutes, etc) par les assurés sociaux et leur famille, et en particulier par les malades chroniques et les bénéficiaires de l'intervention majorée de l'assurance soins de santé et concernant les conséquences sociales et financières de l'extension du régime du tiers payant.


19. Om de geografische spreiding van het aanbod aan huisartsen, thuiszorgverpleegkundigen en kinesisten in kaart te brengen zullen ook referentietabellen van het RIZIV gebruikt worden met per zorgverstrekker de nis-code van de gemeente (correspondentieadres bij gebrek aan praktijkadres).

19. Pour déterminer la répartition géographique de l’offre de médecins généralistes, d’infirmiers à domicile et de kinésithérapeutes, il sera également fait appel à des tableaux de référence de l’INAMI contenant par prestataire de soins le code INS de la commune (adresse de correspondance à défaut de l’adresse du cabinet).


Deze laatste heeft verschillende registratiesessies georganiseerd voor de volgende beroepscategorieën: huisartsen (HA), kinesisten, tandartsen en verplegers.

Cette dernière a organisé plusieurs sessions d’enregistrement, et ce pour les catégories professionnelles suivantes : Médecins Généraliste (MG), Kinésithérapeutes, dentistes et infirmières.


Deze laatste heeft verschillende registratiesessies georganiseerd voor de volgende beroepscategorieën: huisartsen (HA), kinesisten, tandartsen en verplegers.

Cette dernière a organisé plusieurs sessions d’enregistrement, et ce pour les catégories professionnelles suivantes : Médecins Généraliste (MG), Kinésithérapeutes, dentistes et infirmières.


De tussenkomst geldt alleen voor verstrekkingen met de onderstaande nomenclatuurcodes: - Huisartsen en geneesheer-specialisten: code 101010 tot 109012 - Tandartsen: code 301011 tot 304964 - Kinesisten: code 560011 tot 564255 - Verpleegkundigen: code 425014 tot 426414

Seuls les prestations codifiées sous les numéros de nomenclature suivants sont prises en compte : - Médecins généralistes et spécialistes : de 101010 à 109012 - Dentistes : de 301011 à 304964 - Kinésithérapeutes : de 560011 à 564255 - Infirmiers : de 425014 à 426414


Het is dan ook op die punten dat mijn beleid zich concentreert en dat is, in algemene termen gesteld, met name : meer populatiegericht door de creatie van zorgzones, meer interdisciplinair, betere gegevensoverdracht tussen huisartsen onderling en naar de tweede en derdelijn, versterking van de continuïteit van de zorgverlening, betere structurering en meer middelen die los staan van prestaties tegenover individuele patiënten en die gerelateerd worden aan diensten geleverd aan groepen zoals via de financiering van de wachten (beschikbaarheidshonorarium), de organisatie van de wacht via de huisartsenkringen, de samenwerking met andere eers ...[+++]

Le transfert de données entre les différents échelons est-il encadré par certaines directives ? C'est dès lors sur ces questions que ma politique se concentre, c'est-àdire en termes généraux : un système davantage axé sur la patientèle grâce à la création de zones de soins, le renforcement de l'interdisciplinarité, l'amélioration du transfert de données entre médecins généralistes et en direction des deuxième et troisième échelons, le renforcement de la continuité des soins, l'amélioration de la structuration et l'accroissement des moyens qui ne sont pas liés aux prestations à l'égard des patients individuels et sont rattachés aux servic ...[+++]


Ons laatste woord is een woord van dank aan de tientallen experten en vertegenwoordigers van de kinesisten, spoedverpleegkundigen, spoed-artsen, orthopedisten, podologen, huisartsen, bandagisten en radiologen die constructief bijgedragen hebben om van deze richtlijn een bruikbaar instrument te maken.

Pour conclure, nous tenons à remercier les dizaines d’experts et de représentants des kinésithérapeutes, des infirmier(e)s urgentistes, des médecins urgentistes, des orthopédistes, des podologues, des médecins généralistes, des bandagistes et des radiologues qui ont contribué de manière constructive à faire de ce guide un instrument utilisable dans la pratique.


Op basis van een consensus tussen de geraadpleegde clinici (kinesisten, spoedverpleegkundigen, spoedartsen, orthopedisten, podologen, huisartsen, bandagisten en radiologen) konden wel een aantal bijkomende aanbevelingen geformuleerd worden.

Certaines recommandations ont dès lors été formulées sur base d’un consensus entre les cliniciens consultés (kinésithérapeutes, infirmières et infirmiers d'urgence, médecins urgentistes, orthopédistes, podologues, médecins généralistes, bandagistes et radiologues).


Op basis van een consensus tussen de geraadpleegde clinici (kinesisten, spoedverpleegkundigen, spoedartsen, orthopedisten, podologen, huisartsen, bandagisten en radiologen) konden wel een aantal bijkomende aanbevelingen geformuleerd worden.

Certaines recommandations ont dès lors été formulées sur base d’un consensus entre les cliniciens consultés (kinésithérapeutes, infirmières et infirmiers d'urgence, médecins urgentistes, orthopédistes, podologues, médecins généralistes, bandagistes et radiologues).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisartsen kinesisten' ->

Date index: 2025-01-27
w