Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige systeem stoelt immers » (Néerlandais → Français) :

Het huidige systeem stoelt immers op een combinatie van verstrekkingen, die nu eens onderschat, dan weer overschat zijn waardoor het wankele evenwicht van het geheel kan verstoord worden door de wijziging van één enkel element. De toenemende afhankelijkheid van bepaalde honoraria of honorariumsupplementen voor de financiering van hun materiaal, de infrastructuur of een deel van het personeel, veroorzaakt een toestand van onzekerheid en is ongezond voor zowel de ziekenhuisbeheerders, de artsen als de patiënten.

La dépendance croissante des hôpitaux par rapport à certains honoraires ou suppléments d’honoraires pour le financement de matériel, d’infrastructure ou d’une partie du personnel crée une situation instable et malsaine pour les gestionnaires d’hôpitaux, les médecins et les patients.


Verschillende aanpassingen lijken nodig: beter overleg met controlerende instanties, een ander klimaat waarin de patient de tijd en kans krijgt om te reïntegreren, ook nog ná het beeindigen van het revalidatieprogramma, een soepeler en progressiever systeem van werkhervatting (cf. “Therapeutisch werken” zoals in Nederland), financiële tegemoetkoming voor de werkgever voor prestatieverlies type CAO 26 (de huidige prestatiedruk is immers voor vele CVS patienten te hoog, waardoor werkhervatting moeilijk tot onmogelijk wordt), …

Différentes modifications semblent être nécessaires : une meilleure concertation avec les instances de contrôle, un autre climat offrant au patient le temps et l’opportunité de se réintégrer (aussi après la fin du programme de rééducation), un système de réinsertion professionnelle plus flexible et progressif (cfr. le système de « Travail thérapeutique » qui existe aux Pays-bas), une compensation financière pour l’employeur pour des pertes de prestations du type CCT 26 (actuellement les exigences de prestations sont trop grandes pour b ...[+++]


Het huidige systeem, dat voornamelijk gebaseerd is op vergoedingen per prestatie, zet immers een rem op het uitvoeren van tijdrovende coördinatietaken en op het doorschuiven van taken naar andere teamleden.

Le système actuel est principalement basé sur un mode de financement à la prestation. Ce mécanisme représente un frein à l’exécution des tâches de coordination, qui prennent du temps, et à la délégation de tâches au sein de l’équipe.


Verschillende aanpassingen lijken nodig: beter overleg met controlerende instanties, een ander klimaat waarin de patient de tijd en kans krijgt om te reïntegreren, ook nog ná het beeindigen van het revalidatieprogramma, een soepeler en progressiever systeem van werkhervatting (cf. “Therapeutisch werken” zoals in Nederland), financiële tegemoetkoming voor de werkgever voor prestatieverlies type CAO 26 (de huidige prestatiedruk is immers voor vele CVS patienten te hoog, waardoor werkhervatting moeilijk tot onmogelijk wordt), .

Différentes modifications semblent être nécessaires : une meilleure concertation avec les instances de contrôle, un autre climat offrant au patient le temps et l’opportunité de se réintégrer (aussi après la fin du programme de rééducation), un système de réinsertion professionnelle plus flexible et progressif (cfr. le système de « Travail thérapeutique » qui existe aux Pays-bas), une compensation financière pour l’employeur pour des pertes de prestations du type CCT 26 (actuellement les exigences de prestations sont trop grandes pour b ...[+++]


Het is immers moeilijk om een systeem uit te denken waarbij enkel de nieuwe dossiers door toepassing van het elektronisch beheer van de dossiers worden behandeld terwijl de huidige dossiers nog steeds manueel worden behandeld.

En effet, il est difficile de concevoir un système où seuls les nouveaux dossiers transitent par l’application de gestion électronique des dossiers alors que les dossiers actuels restent en traitement manuel.


Alleen al de mogelijkheid van een medisch aanbod “buiten de universele verzekering” zou immers per definitie leiden tot een “geneeskunde met twee snelheden”, wat een deel van de bevolking ertoe zou aanzetten het huidige universele systeem te verlaten.

En effet, rien que la possibilité d’une offre médicale ‘hors assurance universelle’, aboutirait par définition à une ‘médecine à deux vitesses’, ce qui inciterait une partie de la population à quitter le système universel actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige systeem stoelt immers' ->

Date index: 2022-09-11
w