Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Autistische psychopathie
Borderline
Conserveren
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hysterisch
In stand houden
Incontinentie
Neventerm
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Psycho-infantiel
Psychogene impotentie
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «houden met resultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels

Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime


indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile




incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft steeds om evaluaties die rekening houden met resultaten zonder de economische criteria zoals de kosten van de verschillende behandelingen te laten meetellen.

Il s’agit toujours d’évaluations qui prennent en compte les résultats sans faire intervenir des critères économiques tels les coûts respectifs des traitements.


Bij lezing van de studies en van hun besluiten moet dus rekening houden met de verschillende vertekeningen, hoe deze zo klein mogelijk te houden en hoe ze te verrekenen in de meetmethodes en de interpretatie van de resultaten.

La lecture des études et de leurs conclusions doit donc tenir compte des différentes limitations, de la capacité du plan des études à les minimiser et de la manière dont les méthodes de mesure et l'interprétation des résultats en tiennent compte.


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden ...[+++]

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contamin ...[+++]


de overheid moet rekening houden met de resultaten van de publieksraadpleging vooraleer ze haar finale beslissing neemt;

les autorités doivent tenir compte des résultats de la consultation publique avant de prendre leur décision définitive ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De validatoren wijzen erop dat de zorgverstrekker bij de interpretatie van de resultaten rekening moet houden met de beperkte accuraatheid van deze test.

Les validateurs relèvent que le prestataire de soins, lors de lÊinterprétation des résultats, doit tenir compte de la précision limitée de ce test.


Deze resultaten dienen met een zekere terughoudendheid bekeken te worden ook al laten ze globaal genomen toe om de efficiëntie van de therapeutische aanpakken te situeren op een schematische manier, want ze houden geen rekening met de verschillen tussen de populaties.

Ces résultats doivent être examinés avec prudence même si, globalement, ils permettent de situer l’efficacité des orientations thérapeutiques d’une façon schématique, car ils ne tiennent pas compte ; notamment, des différences entre les populations prises en charge.


Het wordt momenteel niet aanbevolen om voor de bloedtransfusie van hartchirurgiepatiënten of volwassenen in andere klinische situaties rekening te houden met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten, en dit gezien de tegenstrijdige resultaten, het betwistbare, subjectieve en niet-kwantificeerbare karakter van de toe te passen cut-off van de bewaarduur, de in absolute termen beperkte impact en de kleine draagwijdte van de aangereik ...[+++]

Vu la discordance des résultats enregistrés, le caractère disputé, subjectif et non quantifiable du cut-off de durée de conservation à adopter, l’impact limité dans l’absolu et le caractère minoritaire des effets cliniques invoqués, les incertitudes méthodologiques concernant la réalisation et le traitement statistique dans les études positives publiées, l’exposition d’une minorité de patients seulement, ainsi que les risques de désorganisation et de pénurie des banques de sang en cas de recours élargi à des concentrés érythrocytaires de courte durée de conservation, il n’y a pas lieu en l’état de recommander aujourd’hui une prise en com ...[+++]


Basisregels De basisregels gaan voornamelijk over: - de verplichting om de bevolking op een efficiënte manier en op een geschikt moment te informeren; - de verplichting om van bij de start een inspraakprocedure uit te werken: “dat wil zeggen wanneer alle opties en oplossingen nog mogelijk zijn en de burger een reële invloed kan uitoefenen”; - redelijke termijnen zodat effectieve inspraak mogelijk wordt; - de verplichting voor de overheid om rekening te houden met de resultaten van de inspraakprocedure.

Règles de base Les règles de base régissent principalement : - l'obligation d'informer la population de manière efficace et opportune ; - l'obligation d'élaborer une procédure de participation dès le départ : « c'est-à-dire lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles et que le public peut exercer une réelle influence » ; - des délais raisonnables permettant une participation efficace ; - l'obligation pour les pouvoirs publics de tenir compte des résultats ...[+++]


Logischerwijs zal de auteur van het plan of programma rekening moeten houden met de resultaten van deze “grensoverschrijdende” raadpleging, zoals dit het geval is voor de nationale raadpleging, om zijn eindbeslissing te nemen.

Logiquement, l’auteur du plan ou du programme devra tenir compte des résultats de cette consultation «transfrontière », comme cela est le cas pour la consultation nationale, pour arrêter sa décision finale.


Om goede resultaten te bereiken in de bestrijding van tabaksgebruik is het van fundamenteel belang dat bij de invoering van een geïntegreerd en doeltreffend beleid rekening gehouden wordt met alle aspecten die op de een of andere manier verband houden met tabak.

Afin d’obtenir de bons résultats dans la lutte contre le tabagisme, il est fondamental que l’ensemble des aspects liés de près ou de loin au tabac soit pris en compte dans la mise en place d’une politique intégrée et efficace.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     autistische psychopathie     borderline     conserveren     explosief     gestoorde erectie     hysterisch     in stand houden     incontinentie     psycho-infantiel     psychogene impotentie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     houden met resultaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden met resultaten' ->

Date index: 2024-08-26
w