Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Autistische psychopathie
Borderline
Conserveren
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hysterisch
In stand houden
Incontinentie
Neventerm
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Psycho-infantiel
Psychogene impotentie
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «houden gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels

Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime


indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile




incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ziekenhuizen kennen zo het referentiebedrag, zodat ze er tijdig rekening mee kunnen houden (gemiddelde doelstelling per aandoening) en hun gedrag tijdens het boekjaar aanpassen.

Celui-ci permettra aux hôpitaux de connaître et de tenir compte en temps utile de la référence (l’objectif moyen par pathologie) et d’adapter ainsi leurs comportements durant l’exercice.


Daarentegen hebben de ziekenhuizen die gewerkt hebben rond ‘ziekenhuissterfte in APR-DRG’s met lage mortaliteit bij de volwassenen’ gemiddeld minder goede resultaten aangezien hun gemiddeld cijfer hoger is dan het nationaal gemiddelde zoals berekend in het PSI-rapport. Men moet hierbij wel rekening houden met de kleine aantallen.

Quand aux hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ‘mortalité hospitalière dans les APR-DRG de faible mortalité chez les adultes’, ils présentent, dans l’ensemble, de moins bons résultats avec des taux moyens plus élevés que ceux de l’ensemble des hôpitaux belges.


Het bedrag in de derde kolom van de tabel is de verwachte uitgave door rekening te houden met structuurverschillen van de populatie, in het geval waarbij voor elke laag de gemiddelde uitgave van elke regio identiek zou zijn aan de nationaal gemiddelde uitgave van deze laag.

Le montant présenté à la troisième colonne du tableau est la dépense attendue en tenant compte des différences de structure de la population, dans le cas où pour chaque strate, la dépense moyenne de chaque région serait identique à la dépense moyenne nationale de cette strate.


Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,279197 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,323486 % bedraagt (die percentages houden enkel rekening met de meerkost van de verhoging van de attractiviteitspremie in 2008 ten opzichte van de huidige loonkost).

Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,279197 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,323486 % (ces pourcentages tiennent comptent uniquement de surcoût de la majoration de 2008 de la prime d’attractivité vis-à-vis du coût salarial en vigueur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,714258 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,834961145 % bedraagt (die percentages houden geen rekening meer met het inhaalbedrag dat in 2006 is berekend, maar uitsluitend met de meerkosten van de op 1 januari 2007 verhoogde attractiviteitspremie vergeleken met de loonkosten zonder attractiviteitspremie).

Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,714258 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,834961145 % (ces pourcentages ne tiennent plus comptent du montant de rattrapage calculé en 2006 mais uniquement de surcoût de la prime d’attractivité majorée au 1 er janvier 2007 vis-à-vis du coût salarial sans prime d’attractivité).


Door rekening te houden met een gemiddeld bedrag van de nationale uitgaven heeft de wetgever de voorkeur eraan gegeven geen systeem van theoretisch forfait a priori in te voeren, maar een systeem van gemiddelde a posteriori, dat aldus ertoe strekt de praktijk zoveel mogelijk te benaderen door uit te gaan van de bedragen die werkelijk aan de patiënten zijn aangerekend; het referentiebedrag wordt aldus beschouwd als een indicator voor de uitgaven die werkelijk noodzakelijk zijn geweest gedurende een jaar voor de behandeling van vaak vo ...[+++]

En prenant en compte un montant moyen des dépenses nationales, le législateur a préféré instaurer non pas un système a priori de forfait théorique, mais un système a posteriori de moyenne, qui tend ainsi à se rapprocher au maximum de la pratique, en se fondant sur les montants qui ont été réellement facturés aux patients; le montant de référence est ainsi considéré comme un indicateur des dépenses qui ont été réellement nécessaires au cours d’une année, pour le traitement de pathologies courantes.


De twee laatste kolommen van tabel 2 houden rekening met die percentages bij het berekenen van het gemiddelde aantal records en het overeenstemmende gemiddelde bedrag.

Les deux dernières colonnes du tableau 2 tiennent compte de ces pourcentages pour calculer le nombre moyen de records et le montant moyen correspondant.


Tussen 7 en 12 maand houden de gegevens rekening met de gemiddelde koperinname via moedermelk en bijvoeding.

Entre 7 et 12 mois, les données tiennent compte de l’apport moyen en cuivre via le lait humain et l’alimentation supplémentaire.


Met andere woorden: om het nationale gemiddelde van de uitgaven voor de APR-DRG 225 (APPENDECTOMIE) – Graden van ernst 1 en 2 – Groep van verstrekkingen “medische beeldvorming” (voorbeeld 1) te bepalen, zullen we niet alleen rekening houden met de uitgaven voor medische beeldvorming die zijn gedaan tijdens die verblijven, maar ook met de uitgaven voor medische beeldvorming die zijn gedaan binnen de 30 dagen die aan een van die verblijven voorafgaan.

En d’autres termes, pour déterminer la moyenne nationale des dépenses pour l’APR-DRG 225 (APPENDICECTOMIE) – Niveau de sévérité 1 et 2 – Groupe de prestations « Imagerie médicale » (exemple 1), nous tiendrons compte non seulement des dépenses en imagerie médicale réalisées au cours de ces séjours mais également des dépenses en imagerie médicale réalisées dans les 30 jours qui précédent chacun de ces séjours.


Verder houden de loonschalen die zijn gebruikt voor de berekening van deze “correctie gemiddelde loonlast” rekening met de laatste indexaanpassingen die hebben plaatsgevonden (behalve de indexaanpassing van 1 december 2012 aangezien die indexaanpassing toegepast wordt in de 3de kolom van de overzichtstabel van het budget van financiële middelen op 1 juli 2012, terwijl het resultaat van de berekening van dit onderdeel B2 in de 2de kolom van die tabel is opgenomen).

En outre, les barèmes utilisés pour le calcul de cette « correction moyenne salariale » tiennent bien compte des dernières indexations intervenues (mais pas de l’indexation intervenue au 1 er décembre 2012 puisque cette indexation est appliquée en 3 ème colonne du tableau récapitulatif du budget des moyens financiers au 1 er juillet 2013 alors que le résultat du calcul de cette sous-partie B2 est repris en 2 ème colonne de ce tableau).




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     autistische psychopathie     borderline     conserveren     explosief     gestoorde erectie     hysterisch     in stand houden     incontinentie     psycho-infantiel     psychogene impotentie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     houden gemiddelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden gemiddelde' ->

Date index: 2021-03-20
w