Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden bij de rvt en centra » (Néerlandais → Français) :

De FOD Volksgezondheid heeft al sinds 1996 de opdracht een enquête te houden bij de RVT en centra voor dagverzorging (Ministerieel Besluit van 21/03/1996).

Depuis 1996, le SPF Santé Publique a pour mission de réaliser une enquête auprès des MRS et des centres de soins de jour (Arrêté Ministériel du 21/03/1996).


Financiering van Rustoorden voor bejaarden (ROB), Rust- en verzorgingstehuizen (RVT) en Centra voor dagverzorging (CDV)

Financement des maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), des maisons de repos et de soins (MRS) et des centres de soins de jour (CSJ)


10. Rustoorden voor bejaarden (R.B.), rust- en verzorgingstehuizen (RVT) en centra voor dagverzorging (CDV)

10. Maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), maisons de repos et de soins (MRS) et centres de soins de jour (CSJ)


RUSTOORDEN VOOR BEJAARDEN (ROB), RUST- EN VERZORGINGSTEHUIZEN (RVT) EN CENTRA VOOR DAGVERZORGING (CDV)

MAISONS DE REPOS POUR PERSONNES ÂGÉES (MRPA), MAISONS DE REPOS ET DE SOINS (MRS) ET CENTRES DE SOINS DE JOUR (CSJ)


Deze verschillen houden onder meer verband met de criteria die de centra hanteren voor de selectie van de patiënten die tenlastegenomen worden (al dan niet bijkomende selectiecriteria naast de criteria van de CVSdefinitie van de Centers for Disease Control), en wat het specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma betreft met de organisatie (intensiteit, totale duur van het programma, …) en de inhoud ervan (inhoud van de sessies cognitieve gedragstherapie, elementen die de centra hebben opgenomen in het revalidatieprogramma voor ...[+++]

Ces différences tiennent notamment aux critères que les centres appliquent pour la sélection des patients pris en charge (critères de sélection supplémentaires venant s’ajouter ou non aux critères de définition du SFC des Centers for Disease Control), et en ce qui concerne le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, de l’organisation (intensité, durée totale du programme, ..) et son contenu (contenu des séances, thérapie comportementale cognitive, éléments que les centres ont intégré dans le programme de rééducation pour la réintégration socioprofessionnelle, ...).


Tussen de centra bestaan grote verschillen inzake aantallen geregistreerde gegevens (die in de regel verband houden met verschillen qua aantallen patiënten die de centra tenlastegenomen hebben).

Les centres présentent de grandes différences en rapport avec les nombres de données enregistrées (en principe liées aux différences du nombre de patients pris en charge par les centres).


In de meeste centra is het verwerven van meer inzicht in de klachten en in de factoren die de klachten veroorzaken of in stand houden, een expliciete doelstelling van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma (zie pagina’s 3 en 4 van de inventaris met betrekking tot de werking van de centra in bijlage 3 bij dit rapport).

Dans la plupart des centres, l’acquisition d’une meilleure perception des plaintes et des facteurs qui provoquent ou maintiennent ces plaintes est un objectif explicite du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique (voir pages 3 et 4 de l’inventaire concernant le fonctionnement des centres, en annexe 3 de ce rapport).


Om een definitieve aanbevelingen met betrekking tot een : “Voorstel voor een wetgevende initiatief met het oog op de beheersing van zorginfecties in de RVT-centra en rusten voor bejaarden” te formuleren voor de Interministeriële conferentie Volksgezond, dienen naast de ontwikkelde werkwijzen, bijkomende elementen te worden ontwikkeld en wordt de experimentele fase verlengd.

Pour formuler des recommandations définitives au sujet d'une " Proposition d'une initiative législative pour la maîtrise des infections liées aux soins dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées" en vue de la Conférence interministérielle Santé publique, il y a lieu, outre les méthodes de travail élaborées, de prolonger la phase expérimentale.


Nationale enquête voor RVT, ROB en Centra voor dagverzorging

Enquête nationale pour les MRPA, les MRS et les centres de soins de jour


Verschillen tussen de centra inzake de betrokkenheid van de verschillende geneeskundige disciplines houden verband met (historische) verschillen qua visie óp en organisatie ván de revalidatie.

Les différences entre les centres au niveau de l’implication des différentes disciplines médicales sont liées aux différences (historiques) existant en ce qui concerne la vision et l’organisation de la rééducation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden bij de rvt en centra' ->

Date index: 2022-07-31
w