Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
95%-betrouwbaarheidsinterval 13 tot 33
95%-betrouwbaarheidsinterval 19 tot 48
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Hospitalisatie
Loopt risico op vallen
Opneming in een ziekenhuis
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "hospitalisatie risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail


vermelde foetale-problemen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse


vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse








evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De studies tonen geen duidelijk effect op andere uitkomstparameters zoals noodzaak voor hospitalisatie, risico van cerebrovasculaire accidenten bij de moeder, incidentie van pre-eclampsie, of morbiditeit en mortaliteit bij het kind.

Les études ne montrent aucun effet sur d’autres critères d’évaluation tels la nécessité d’hospitalisation, le risque d’accident cérébro-vasculaire chez la mère, l’incidence de la pré-éclampsie, ou la morbidité et la mortalité chez l’enfant.


De studies tonen geen duidelijk effect op andere uitkomstparameters zoals noodzaak voor hospitalisatie, risico van cerebrovasculaire accidenten bij de moeder, incidentie van pre-eclampsie, of morbiditeit en mortaliteit bij het kind.

Les études ne montrent aucun effet sur d’autres critères d’évaluation tels la nécessité d’hospitalisation, le risque d’accident cérébro-vasculaire chez la mère, l’incidence de la pré-éclampsie, ou la morbidité et la mortalité chez l’enfant.


Na een gemiddelde follow-up van 5,5 jaar toonden de resultaten geen toename van de incidentie van het primair eindpunt (hospitalisatie om cardiovasculaire redenen of cardiovasculaire mortaliteit) [relatief risico 0,99; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,85 tot 1,16] of van myocardinfarct (een secundair eindpunt) [relatief risico 1,14; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,80 tot 1,63] bij de patiënten behandeld met rosiglitazon, vergeleken met de patiënten behandeld met metformine + een hypoglykemiërend sulfamide. De resultaten bevestigen daar ...[+++]

Les résultats après un suivi médian de 5,5 ans ne montrent pas d’augmentation de l’incidence du critère d’évaluation primaire (hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires ou mortalité cardio-vasculaire) [risque relatif 0,99; intervalle de confiance à 95% 0,85 à 1,16] ou de l’infarctus du myocarde (un critère d’évaluation secondaire) [risque relatif 1,14; intervalle de confiance à 95% 0,80 à 1,63] chez les patients sous rosiglitazone par rapport aux patients traités par la metformine + un sulfamidé hypoglycémiant, mais ils co ...[+++]


Relatief risico: het risico (in dit geval, risico op mortaliteit of op hospitalisatie) bij behandelde patiënten ten opzichte van het risico bij niet-behandelde patiënten.

Risque relatif: risque (dans ce cas, risque de mortalité ou d' hospitalisation) chez les patients traités par rapport au risque chez les patients non traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eindpunt (combinatie van cardiovasculaire mortaliteit en hospitalisatie omwille van verergering van hartfalen) (28,7 % versus 24,5 % onder ivabradine; NNT= 26 over 1 jaar), maar dit verschil was vooral te wijten aan een vermindering van het risico van hospitalisatie omwille van verergering van hartfalen.

sance cardiaque) a été observée avec l’ivabradine (28,7% versus 24,5% ; NNT = 26 sur 1 an); celle-ci était due principalement à une diminution du risque d’hospitalisation pour aggravation de l’insuffisance cardiaque.


Volwassene: Amoxicilline 3x1g ged 8d Comorbiditeit: amoxi-clavulaanzuur Geen verbetering binnen 48u: + neomacrolide en herevalueren na 48u Verhoogd risico of ernstige klinische toestand: hospitalisatie Geen verbetering na 2 e interval van 48 uur: hospitalisatie

Adulte : Amoxicilline 3x1g pdt 8j Co-morbidité: amoxi-clavulanate Pas d’amélioration en 48h: + neomacrolide et réévaluer après 48h Risque augmenté ou tableau clinique sévère : hospitaliser Pas d’amélioration après 2° délai de 48h : hospitaliser


De resultaten van de Copernicus-studie tonen voor carvedilol een daling met 35% van het risico van overlijden [95%-betrouwbaarheidsinterval: 19 tot 48], en een daling met 24% van het risico van overlijden en/of hospitalisatie [95%-betrouwbaarheidsinterval: 13 tot 33].

Les résultats de l’étude Copernicus montrent pour le carvédilol une diminution de 35 % du risque de mortalité [intervalle de confiance 95 %: 19 à 48], et une diminution de 24 % du risque combiné de mortalité et/ou d’hospitalisation [95 % intervalle de confiance: 13 à 33].


Case-control onderzoek leert dat er een significant verhoogd risico (OR 1,7; 95% BI 1,1 – 2,5) is van hospitalisatie t.g.v. niet-gastro-intestinale bloeding bij personen die tegelijkertijd perorale anticoagulantia en SSRI’s gebruiken, t.o.v. personen die alleen anticoagulantia gebruiken. Voorbeelden van niet-gastro-intestinale bloedingen zijn intracraniële bloedingen, hematurie, hemoptysis, epistaxis,.

Une étude cas-témoins nous apprend que l’utilisation concomitante d’anticoagulants oraux et d’ISRS comporte, par rapport aux anticoagulants seuls, un risque significativement accru (OR à 1,7; IC à 95% de 1,1 à 2,5) d’hospitalisation pour cause d’hémorragie dont l’origine n’est pas gastro-intestinale; par exemple les hémorragies intracrâniennes, l’hématurie, l’hémoptysie, l’épistaxie.


een patiënt-controle onderzoek waarin een verdubbeling van het risico van hospitalisatie omwille van pancreatitis werd gevonden bij diabetici die exenatide of sitagliptine namen ten opzichte van diabetici die deze middelen niet namen [ JAMA Intern Med 2013; 173: 534-39 (doi:10.1001/jamainternmed.20132720)];

une étude cas-témoins dans laquelle un risque deux fois plus élevé d’hospitalisation pour pancréatite a été observé chez des patients diabétiques qui prenaient de l’exénatide ou de la sitagliptine, par rapport à des patients diabétiques qui ne prenaient pas ces médicaments [ JAMA Intern Med 2013; 173: 534-39 (doi:10.1001/jamainternmed.20132720];


Een relatieve analyse is dus relevanter (afbeelding 3) en toont aan dat het risico op een hospitalisatie voor een verwijdering van de galblaas lineair toeneemt met de leeftijd tot de schijf van 70-79 jaar.

Une analyse en terme relatif est donc plus pertinente (figure 3), et montre que le risque d’être hospitalisé pour ablation de vésicule biliaire augmente de manière linéaire avec l’âge jusqu’à la tranche d’âge 70-79 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hospitalisatie risico' ->

Date index: 2023-03-06
w