Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bv. corticosteroïden en anticoagulantia

Vertaling van "hoogrisicopatiënten bv vroegere gastrointestinale bloeding " (Nederlands → Frans) :

De behandeling voor de preventie van peptisch ulcus bij patiënten die een continue behandeling met NSAID’s nodig hebben, moet worden beperkt tot hoogrisicopatiënten (bv. vroegere gastrointestinale bloeding, perforatie of ulcus, hoge leeftijd, concomitant gebruik van geneesmiddelen die de waarschijnlijkheid van hoge GI bijwerkingen verhogen [bv. corticosteroïden en anticoagulantia], bestaan van een ernstige comorbiditeitsfactor of langdurig gebruik van NSAID’s in de maximale aanbevolen dosering).

Le traitement instauré en prévention d’une ulcération peptique chez les patients nécessitant un traitement continu par AINS doit se limiter aux patients à haut risque (par ex. antécédents d’hémorragie gastro-intestinale, perforation ou ulcération, sujet âgé, administration concomitante de médicaments connus pour leur capacité à augmenter le risque d’effets secondaires au niveau de la partie haute de l’appareil digestif [par ex. corticostéroïdes ou anticoagulants], présence d’un facteur de comorbidité sévère ou utilisation prolongée des doses maximales recommandées d’AINS).


– Aanwezigheid, voorgeschiedenis of vermoeden van borstkanker. – Aanwezigheid of vermoeden van oestrogeengevoelige kwaadaardige tumoren (bv. endometriumcarcinoom) – Vaginale bloeding waarvan de oorzaak niet bekend is – Onbehandelde hyperplasie van het endometrium – Vroegere of huidige veneuze trombo-embolie (diepe veneuze trombose, longembolie) – Gekende trombofiele aandoeningen (bv. proteïne C, proteïne S of antitrombine deficiëntie (zie rubriek 4.4)) – Actieve of vroegere arteriële trombo-embolische aandoening (bv. angina pectoris, ...[+++]

– Cancer du sein connu ou suspecté ou antécédents de cancer du sein – Tumeurs malignes oestrogénodépendantes connues ou suspectées (par ex. cancer de l’endomètre) – Saignement génital non diagnostiqué – Hyperplasie de l’endomètre non traitée – Thrombo-embolie veineuse ancienne ou en cours (thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire) – Etat thrombophilique connu (par ex. déficit en protéine C, en protéine S ou en antithrombine (voir rubrique 4.4)) – Maladie thrombo-embolique artérielle ancienne ou active (par ex. angor, infarctus du myocarde) – Affection hépatique aiguë ou antécédents d’affection hépatique, aussi longtemps que les te ...[+++]


Vertel uw arts meteen als u bij aanvang van de behandeling bijwerkingen van de maag/darm hebt (bv. maagpijn, brandend maagzuur of bloeding), als u vroeger dergelijke bijwerkingen had als gevolg van een langdurig gebruik van ontstekingsremmers en in het bijzonder als u een oudere persoon bent.

Veuillez avertir immédiatement votre médecin si vous remarquez tout effet indésirable au niveau de l’estomac/de l’intestin au début du traitement (par ex. douleur au niveau de l’estomac, brûlure d’estomac ou saignement), si vous avez déjà souffert d’un de ces effets indésirables suite à une utilisation prolongée de médicaments anti-inflammatoires, et spécialement si vous êtes âgé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogrisicopatiënten bv vroegere gastrointestinale bloeding' ->

Date index: 2021-03-23
w