Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Pils met hoog alcoholgehalte

Traduction de «hoog genoeg zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw

collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de controle niet continu gebeurt, moet de frequentie ervan worden bepaald en die moet hoog genoeg zijn om de controle van het betreffende CCP te kunnen garanderen.

Lorsque le contrôle n'est pas continu, sa fréquence doit être déterminée et être suffisante pour garantir le contrôle du CCP concerné.


Het niveau van de sprekers moet hoog genoeg zijn.

Le niveau des orateurs doit être suffisamment élevé.


Desogestrel Besins verschilt van andere minipillen doordat de dosis hoog genoeg is om in de meeste gevallen wel de rijping van een eicel te voorkomen.

Desogestrel Besins se différencie des autres pilules microprogestatives par un dosage en progestatif suffisant pour bloquer l'ovulation dans la plupart des cas.


Symptomen en tekenen Topisch gebruik van Dermovate kan leiden tot absorptie van hoeveelheden die hoog genoeg zijn om een systemisch effect te veroorzaken.

Symptômes et signes L’application topique de Dermovate peut conduire à l’absorption de quantités suffisantes que pour engendrer un effet systémique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de werkzaamheid onvoldoende is en het aantal bloedplaatjes en neutrofielen hoog genoeg is, mag de dosering worden verhoogd met maximaal 5 mg tweemaal daags.

Si l’efficacité est considérée comme insuffisante et que les taux de plaquettes et de neutrophiles sont adéquats, la dose peut être augmentée par paliers de 5 mg deux fois par jour au maximum.


- Gelet op het feit dat de aanwezigheid van een gevalideerd of gecertificeerd autocontrolesysteem in een inrichting aanleiding kan geven tot een daling van frequentie der inspectiebezoeken ten opzichte van de basisfrequentie, dient erover gewaakt te worden dat de frequentie van audits met betrekking tot het autocontrolesysteem hoog genoeg is.

- Etant donné le fait que la présence d’un système d’autocontrôle validé ou certifié dans un établissement peut conduire à une baisse de la fréquence de ses visites d’inspection par rapport à la fréquence de base, il faut veiller à ce que la fréquence des audits concernant le système autocontrôle soit suffisamment élevée.


De concentratie van IgG-antistoffen is hoog genoeg om viruspartikels te binden en te neutraliseren.

La concentration en anticorps IgG est suffisamment élevée pour lier les particules de virus et les neutraliser.


De andere methoden zijn minder duur, maar hun sensitiviteit is niet hoog genoeg om een urinecultuur te vervangen.

Les autres méthodes sont moins onéreuses, mais leur sensibilité nÊest pas suffisamment élevée pour remplacer une culture dÊurine.


Bij hoog risico gevallen is ‘active surveillance’ spijtig genoeg niet voldoende en moet er onmiddellijk een klassieke behandeling opgestart worden.

Il n’est malheureusement pas possible de placer les cas à haut risque sous surveillance active car ceux-ci nécessitent d’emblée un traitement classique.


- levert de huidige wetgeving onvoldoende informatie om een antwoord te bieden ingeval van incidenten, en om het risicobeheer rond nanomaterialen te garanderen; - kan er vandaag de dag, omwille van vele onzekerheden, geen hoog beschermingsniveau voor de menselijke gezondheid en voor het milieu worden gegarandeerd; - moet er spijtig genoeg doorheen de hele bevoorradingsketen gewag worden gemaakt van een aanzienlijk gebrek aan informatie die nodig is voor de traceerbaarheid.

- la législation actuelle ne fournit pas suffisamment d’information apportant une réponse en cas d’incident et garantissant la gestion des risques des nanomatériaux; - en présence de nombreuses incertitudes, un niveau de protection élevé de la santé humaine et de l’environnement ne peut pas être garanti à l’heure actuelle; - un manque important d’information nécessaire à la traçabilité est à déplorer tout au long de la chaîne d’approvisionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog genoeg zijn' ->

Date index: 2025-04-19
w