Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Neventerm
Op lichaamsholte gebaseerd lymfoom
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «hoofdzakelijk gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]




Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk immunoregulatoire T-cel stoornissen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes des lymphocytes T immunorégulateurs


overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. Algemeen gezien is de gegevensverwerking van het KCE hoofdzakelijk gebaseerd op

43. D’une manière générale, les traitements de données du KCE sont principalement basés sur


De aanbevelingen zijn hoofdzakelijk gebaseerd op bestaande internationale en nationale richtlijnen en zijn in overleg met de validatoren en het KCE aangepast aan de Belgische situatie.

Ces recommandations sont principalement fondées sur des directives internationales existantes et sont adaptées à la situation belge en concertation avec les experts – validateurs et le Centre dÊExpertise.


Deze effecten zijn hoofdzakelijk gebaseerd op een zeer hoog cafeïnegehalte in de zaden, namelijk 3 tot 5 %!

Ces effets reposent essentiellement sur la présence d’un taux particulièrement élevé de caféine dans les graines, de l’ordre de 3 à 5 % !


Het tweede effect van stiripentol is hoofdzakelijk gebaseerd op de metabole remming van verscheidene iso-enzymen, vooral CYP450 3A4 en 2C19, die betrokken zijn bij de omzetting in de lever van andere anti-epileptische medicijnen.

Le second effet du stiripentol est principalement basé sur une inhibition de plusieurs iso-enzymes du CYP450, notamment 3A4 et 2C19, intervenant dans le métabolisme hépatique des autres médicaments anti-épileptiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie ging uit van een kritische beoordeling van het door de fabrikant ingediende dossier waarbij de klemtoon werd gelegd op de combinatie van bevacizumab met paclitaxel, hoofdzakelijk gebaseerd op de E2100 studie.

Cette évaluation reposait sur l'évaluation critique du dossier soumis par le fabricant qui mettait l'accent sur l'association du bevacizumab et du paclitaxel, principalement basée sur l'étude E2100.


De Beers’ criteria zijn hoofdzakelijk gebaseerd op farmacologische en klinische gegevens en/of gegevens uit farmacovigilantiestudies.

Les critères de Beers sont principalement basés sur des données pharmacologiques et cliniques et/ou des données provenant d’études de pharmacovigilance.


De bezorgdheid omtrent het gebruik van benzodiazepines is hoofdzakelijk gebaseerd op het absolute aantal voorgeschreven middelen, op vergelijkingen van het gebruik met andere Europese landen en op waardehypothesen die een maatschappij nastreven, dat zoveel mogelijk bevrijd is van het gebruik van psychotrope producten, die het bewustzijn veranderen en tegelijkertijd een ideaal van prestaties aanhangen.

La préoccupation concernant la consommation de benzodiazépines provient généralement du nombre absolu de médicaments prescrits, de comparaisons avec d’autres pays européens et de postulats de valeurs qui ambitionnent une société délivrée, autant que possible, de l’usage de produits psychotropes modifiant l’état de conscience tout en prônant un idéal de performance.


Er moet worden herinnerd aan het feit dat de financiering van medische handelingen in de ambulante verzorging hoofdzakelijk gebaseerd is op het aantal behandelingen.

Il y a lieu de rappeler que le système de financement des actes médicaux en ambulatoire est essentiellement à l’acte.


In ontwikkelingslanden komt vitamine B 1- -tekort vooral voor als gevolg van een voeding hoofdzakelijk gebaseerd op gepelde rijst (ontoereikende inname) samen met de thiaminaserijke voedingsmiddelen (en daardoor ontoereikende assimilatie).

Dans les pays en voie de développement, la carence en vitamine B 1 survient principalement comme conséquence d’une alimentation basée principalement sur la consommation de riz poli (défaut d’apport) associée aux aliments riches en thiaminase (défaut d’assimilation).


Deze effecten zijn hoofdzakelijk gebaseerd op een zeer hoog cafeïnegehalte in de zaden, namelijk 3 tot 5 %!

Ces effets reposent essentiellement sur la présence d’un taux particulièrement élevé de caféine dans les graines, de l’ordre de 3 à 5 % !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk gebaseerd' ->

Date index: 2024-09-15
w