Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Transvestitistisch fetisjisme
Vitaminen

Vertaling van "hoofdzakelijk bij gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten

Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk immunoregulatoire T-cel stoornissen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes des lymphocytes T immunorégulateurs


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige aandoeningen van moeder hoofdzakelijk verband houdend met zwangerschap

Autres affections maternelles liées principalement à la grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bezorgdheid omtrent het gebruik van benzodiazepines is hoofdzakelijk gebaseerd op het absolute aantal voorgeschreven middelen, op vergelijkingen van het gebruik met andere Europese landen en op waardehypothesen die een maatschappij nastreven, dat zoveel mogelijk bevrijd is van het gebruik van psychotrope producten, die het bewustzijn veranderen en tegelijkertijd een ideaal van prestaties aanhangen.

La préoccupation concernant la consommation de benzodiazépines provient généralement du nombre absolu de médicaments prescrits, de comparaisons avec d’autres pays européens et de postulats de valeurs qui ambitionnent une société délivrée, autant que possible, de l’usage de produits psychotropes modifiant l’état de conscience tout en prônant un idéal de performance.


Deze animatoren maken voor de voorbereiding van de LOK-vergaderingen hoofdzakelijk gebruik van de documentatie (56,6 % ) verstrekt tijdens de opleiding. Opvallend is het relatief hoge gebruik van de persoonlijke voorschrijfgegevens (78,3 %) alsook de LOK voorschrijfgegevens (67,9 %) tijdens de LOK-bespreking.

Le nombre relativement élevé de données de prescription personnelles (78,3 %) ainsi que de données de prescription GLEM (67,9 %) utilisées au cours des discussions des GLEM est frappant.


De twee functies die hierbij hoofdzakelijk beoogd worden zijn het gebruik van de SIS-kaart of de elektronische identiteitskaart, ook e-ID genaamd) om de patiënt te identificeren (en eventueel ook de zorgverstrekker), en het gebruik van iconografische, gestructureerde menu’s voor het invoeren van de uitgevoerde verstrekkingen.

Les deux principales fonctions visées ici concernent l’utilisation de la carte SIS (ou de la carte d’identité électronique aussi appelée Eid) pour identifier le patient (et éventuellement le prestataire) ainsi que l’utilisation de menus iconographiques structurés pour la saisie des prestations effectuées.


Daarom was in de voorschriften van Vinca II een koppeling voorzien via MyCarenet.Vinca optimaliseert op deze wijze MyCarenet door de mogelijkheid te creëren administratieve gegevens aan bed van de patiënt te kunnen lezen. Om deze reden zijn enkel de software die MyCarenet gecertificeerd zijn, toegelaten om deel te nemen aan Vinca II. De twee functies die hierbij hoofdzakelijk beoogd worden zijn het gebruik van de SIS-kaart of de elektronische identiteitskaart (ook EID gen ...[+++]

Pour cette raison, seuls les logiciels certifiés MyCareNet sont autorisés à participer à VINCA II. Les deux fonctions principalement visées ici sont l'utilisation de la carte SIS ou de la carte d'identité électronique (également appelé eID) pour identifier le patient (et éventuellement aussi le prestataire de santé), et l'emploi de menus iconographiques structurés pour enregistrer les prestations effectuées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toegenomen, hoofdzakelijk of zelfs enkel door het groter gebruik van Asaflow® 80 mg 168 tabletten.

spécialités a augmenté, principalement, voire uniquement à cause de la plus grande utilisation de Asaflow ® 80 mg 168 comprimés.


De enige klassen die niet stijgen zijn de dermatologische preparaten (D) en de antimicrobiële middelen voor systemisch gebruik (J, hoofdzakelijk de antibiotica).

Les seules classes qui n’augmentent pas sont les médicaments dermatologiques (D) et les Anti-infectieux à usage systémiques (J, principalement les antibiotiques).


Beide soorten ambulante centra bieden aan hun patiënten hoofdzakelijk individuele (multidisciplinaire) begeleiding aan, waarbij eventueel gebruik kan worden gemaakt van een vervangingsmedicatie zoals methadon.

Les deux types de centres ambulatoires proposent essentiellement à leurs patients un accompagnement individuel (pluridisciplinaire), qui peut éventuellement faire intervenir une médication de substitution telle que la méthadone.


De artsenhonoraria omvatten naast de prestaties met een hoofdzakelijk intellectueel karakter (raadplegingen, bezoeken, adviezen, toezicht en medische wachtdienst) ook de technisch-geneeskundige prestaties die het gebruik van apparatuur en instrumenten door de arts met zich meebrengen (klinische biologie, radiologie, heelkunde, .).

Les honoraires des médecins comprennent, outre les prestations de caractère principalement intellectuel (consultations, visites, avis, surveillance et service de garde médicale), les prestations technico-médicales qui entraînent l'utilisation d'appareillages et d'instruments par le médecin (biologie clinique, radiologie, chirurgie, ).


Jaarlijks voert elke medewerker ongeveer 1250 controles uit, hoofdzakelijk bij verkopers en gebruikers.

Ils effectuent environ 1250 interventions par personne et par an. Ils contrôlent essentiellement des vendeurs et des utilisateurs.


Het basisprincipe van TLM is het gebruik van een koude oplossing, hoofdzakelijk UW, in combinatie met een zuurstofdragende oplossing, de perfluorkoolwaterstoffen (PFK) waarvan het specifieke gewicht hoger is.

Le principe de base de la TLM est l’utilisation d’une solution froide, principalement UW, combinée à une solution transporteuse d’oxygène, les perfluorocarbones (PFC) dont le poids spécifique est plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk bij gebruik' ->

Date index: 2022-08-04
w