Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdzaak " (Nederlands → Frans) :

De gegevens over de verontreiniging zijn in hoofdzaak afkomstig van de monitoringcampagne die door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen werd uitgevoerd.

Pour les données de contamination, les données proviennent essentiellement de la campagne de monitoring mise en place par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.


Op basis van deze Europese richtlijnen is het FAGG dus in hoofdzaak belast met het toezicht op de markt, door incidenten op te volgen (materiovigilantie), en fabrikanten, distributeurs en kleinhandelaars gevestigd op Belgisch grondgebied, te inspecteren.

Sur base de ces directives européennes, l’AFMPS est donc principalement chargée de la surveillance du marché par le suivi des incidents (matériovigilance) et de l’inspection des fabricants, des distributeurs et des détaillants établis sur le territoire belge.


Wat de controles betreft, is het in hoofdzaak de vleessector die, zoals voorzien, van het huidige systeem geniet.

En ce qui concerne les contrôles, c’est principalement le secteur de la viande qui, comme prévu bénéficie du système actuel.


De gids geeft in hoofdzaak de monitoring met betrekking tot Salmonella weer maar maakt bijvoorbeeld geen melding van Campylobacter noch van de problematiek rond residuen van antibiotica en coccidiostatica, de problematiek rond toxines die voorkomen in bepaalde soorten strooisel of de problematiek inzake ongewenste stoffen die voorkomen in diervoeders en die gevolgen kunnen hebben voor de voedselveiligheid.

Le guide reprend essentiellement le monitoring concernant les salmonelles, mais ne mentionne pas, par exemple, Campylobacter, ni la problématique des résidus d’antibiotiques et des coccidiostatiques, la problématique des toxines contenues dans certains types de litière, ni la problématique des substances indésirables contenues dans les aliments pour animaux, qui peuvent avoir des conséquences sur la sécurité alimentaire.


In een recent persbericht beveelt het Europese Geneesmiddelenagentschap (EMEA) eveneens aan om moxifloxacine enkel te gebruiken wanneer bij acute rhinosinusitis, acute exacerbatie van chronische bronchitis en pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis, andere antibiotica niet doeltreffend of gecontra-indiceerd zijn, bv. bij IgEgemedieerde allergie aan penicilline, en dit in hoofdzaak wegens het verhoogde risico van hepatotoxiciteit.

Dans un communiqué de presse publié récemment, l’Agence européenne des médicaments (EMEA) recommande aussi de limiter l’emploi de la moxifloxacine dans la rhinosinusite aiguë, l’exacerbation aiguë de bronchite chronique et la pneumonie acquise en communauté, aux cas où les autres antibiotiques sont inefficaces ou contre-indiqués, p. ex. en cas d’allergie à la pénicilline IgE médiée, et ce principalement en raison du risque élevé d’hépatotoxicité.


De preventie van diarree door Clostridium difficile berust dan ook in hoofdzaak op het rationele gebruik van antibiotica maar ook op maatregelen ter preventie van overdracht.

La prévention de la diarrhée à Clostridium difficile repose dès lors essentiellement sur l’utilisation rationnelle des antibiotiques mais aussi sur des mesures de prévention de la transmission.


De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.

Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.


Sinds een twintigtal jaren richten de klinische studies zich vanuit een stijgende interesse voor de transfusieveiligheid in hoofdzaak op de potentieel negatieve effecten bij de ontvanger die verband houden met de geleidelijke degradatie van componenten van erytrocytenconcentraten tijdens hun bewaring (Tinmouth et al., 2006; Hess, 2010; Stowell, 2010).

Depuis une vingtaine d’années essentiellement, les études cliniques élaborées dans le cadre de l’intérêt croissant pour la sécurité transfusionnelle, ont posé la question d’effets négatifs potentiels chez le receveur liés à la dégradation progressive des composants des concentrés érythrocytaires au cours de leur conservation (Tinmouth et al., 2006; Hess, 2010; Stowell, 2010).


Het zijn in hoofdzaak technische kwaliteitscriteria voor koolzaadolie die betrekking hebben op de bruikbaarheid ervan als brandstof (zie punt 1.c in bijlage 4).

Il s’agit principalement de critères techniques de qualité pour l’huile de colza quant à la valeur de celle-ci comme carburant (voir point 1.c de l’annexe 4).


De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedselketen komen; - het dierenwelzijn (vnl. Dierenwelzijnwet van 14 augustus 1986) : onz ...[+++]

Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA): - aux sous-produits animaux qui n’entrent pas dans la chaîne alimentaire; - au bi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : in hoofdzaak     dus in hoofdzaak     geeft in hoofdzaak     dit in hoofdzaak     hoofdzaak     transfusieveiligheid in hoofdzaak     voert in hoofdzaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzaak' ->

Date index: 2024-09-25
w