Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Psychogeen braken

Traduction de «hoofdstuk 2 tabel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeer ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen zijn toegevoegd en deze sporenelementen geheel of gedeeltelijk een chemische verbinding vormen met een organische molecule is de naam van het sporenelement gevolgd door “chelaatvormer…” met de naam of afkorting van de chelaatvormer

9. Lorsque des oligo-éléments ont été ajoutés à un engrais du chapitre I ou du chapitre II du tableau de l'AR (sauf un engrais calcaire), et que tout ou partie de ces oligoéléments est lié chimiquement à une molécule organique, le nom de l'oligoélément est suivi par “chélaté par…” avec le nom ou l'abréviation de l'agent chélatant


8. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen zijn toegevoegd zijn de gehalten aan één of meer sporenelementen, uitgedrukt in gewichtspercentage van de meststof, vermeld en aangegeven met het aantal voorziene decimalen

8. Lorsque des oligo-éléments ont été ajoutés à un engrais du chapitre I ou du chapitre II du tableau de l'AR (sauf un engrais calcaire), les teneurs en un ou plusieurs oligo-éléments sont mentionnées en pourcentage du poids de l'engrais et indiquées avec le nombre de décimales prévues


10. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen zijn toegevoegd zijn de dosissen en de gebruiksaanwijzingen die passen bij de bodemgesteldheid en de teelt waarvoor het product wordt gebruikt vermeld

10. Pour les engrais du chapitre I et II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire) auxquels un ou plusieurs oligoéléments ont été ajoutés, les doses et les conditions de sol et de culture dans lesquelles le produit est utilisé sont mentionnées.


- Een door de CCC bepaalde periode is verstreken (cf. hoofdstuk 13 en de samenvattende tabel voor bedrijven onder toezicht in hoofdstuk 2).

- lorsque la période à risque déterminée par la CCC est dépassée (cf. chapitre 13 et le tableau résumé pour les exploitations sous surveillance dans le chapitre 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen toegevoegd zijn wordt de typeaanduiding aangevuld met “met sporenelementen” of “met en de naam ervan of hun scheikundige symbolen in alfabetische vorm”.

3. Si des oligoéléments sont ajoutés à un engrais du chapitre I ou II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire), la dénomination du type est complétée par “avec oligoéléments” ou “avec.." . et le nom de ceux-ci et leurs symboles chimiques dans l'ordre alphabétique.


Eén van de registratiefiches in het overzicht openen: Een fiche omvat algemene informatie (e.g. patiëntinfo, medical file ID, verantwoordelijk ziekenhuis, Responsible Specialist ...), een tabel met de verschillende hoofdstukken en voor elk hoofdstuk de titel en status van het hoofdstuk, het verantwoordelijk ziekenhuis, de naam van de (Responsible) Specialist, naam van de laatste gebruiker en datum van opslag van de gegevens.

Ouvrir une des fiches d’enregistrement dans l’aperçu: une fiche contient des informations générales (p.ex. informations relatives au patient, medical file ID, hôpital responsable, responsible specialist, …), un tableau avec les différents chapitres avec, pour chaque chapitre, le titre et le statut du chapitre, l’hôpital responsable, le nom du (responsible) specialist, le nom du dernier utilisateur et la date d’enregistrement des données.


6. Bij meststoffen uit hoofdstuk I en hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) waaraan één of meer sporenelementen zijn toegevoegd zijn de dosissen en de gebruiksaanwijzingen die passen bij de bodemgesteldheid en de teelt waarvoor het product wordt gebruikt op de etiketten vermeld.

6. Pour les engrais du chapitre I et II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire) auxquels un ou plusieurs oligoéléments ont été ajoutés, les doses et les conditions de sol et de culture dans lesquelles le produit est utilisé, figurent sur les étiquettes.


5. Wanneer aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof), één of meer sporenelementen zijn toegevoegd en deze sporenelementen geheel of gedeeltelijk een chemische verbinding vormen met een organische molecule wordt de naam van het sporenelement gevolgd door “chelaatvormer…” met de naam of afkorting van de chelaatvormer

5. Lorsqu'un ou plusieurs oligoéléments sont ajoutés à un engrais du chapitre I ou II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire), et que tout ou partie de ces oligoéléments est lié chimiquement à une molécule organique, le nom de l'oligoélément est suivi par “chélaté par…” avec le nom ou l'abréviation de l'agent chélatant


Vanwege hun specificiteit en hun erg zwakke activiteit zijn de groepen SM (stagemeesters) en WA (“weinig actief) slechts in het hoofdstuk “omschrijving van de verschillende groepen” opgenomen (tabellen 1.1 en 1.2), alsook in de tabel waarin een overzicht van de uitgaven wordt gegeven (tabel 3.1) en voor de groep SM (stagemeesters), worden die uitgaven uitgesplitst in de tabellen 3.2 en 3.3.

En raison, respectivement, de leur spécificité et de leur très faible activité, les groupes MS (maîtres de stage) et PA (« peu actifs ») ne sont repris que dans le chapitre « description des différents groupes » (tables 1.1 et 1.2), ainsi que dans la table fournissant une vue d’ensemble des dépenses (table 3.1) et, pour le groupe MS (maîtres de stage), dans les tables de ventilation de ces dépenses (table 3.2 et 3.3).


De bereidheid tot medewerking aan de studie was niet groot (Tabel 3.5.3); de redenen waarom voorzieningen hun deelname weigerden werden samengevat in Hoofdstuk.

La volonté de collaborer à l’étude s’est avérée ne pas être grande (tableau 3.5.3); les motifs pour lesquels certaines institutions ont refusé leur participation sont résumés au Chapitre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk 2 tabel' ->

Date index: 2023-03-27
w