Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap

Traduction de «hogere blootstelling tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongewenste blootstelling van patiënt aan straling tijdens medische behandeling

Irradiation par inadvertance d'un malade au cours d'un acte médical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Studies op dieren hebben aangetoond dat een hogere blootstelling tijdens de zwangerschap en/of bij de aanvang van het postnataal leven een belangrijke rol spelen in de ontwikkeling van reproductieve stoornissen.

Des études ont démontré qu'une exposition durant la grossesse et/ou en début de vie postnatale joue un rôle critique dans le développement de troubles reproductifs.


Voor kinderen en adolescenten die een op hun lichaamsoppervlak gebaseerde dosering van 60 µg/m 2 peginterferon-alfa-2b per week kregen, werd voorspeld dat de log-getransformeerde geschatte verhouding van blootstelling tijdens het doseringsinterval 58 % (90 % CI: 141-177 %) hoger zou zijn dan de waarde die was waargenomen bij volwassen patiënten die 1,5 µg/kg/week kregen.

Chez les enfants et les adolescents recevant une dose de peginterféron alfa-2b ajustée en fonction de la surface corporelle à 60 µg/m²/semaine, la transformation logarithmique de l’estimation de l’exposition entre les prises est de 58 % (90 % IC : 141 – 177 %) supérieure à celle observée chez l’adulte recevant 1,5 µg/kg/semaine.


Bij ratten werden foetotoxische effecten (afgenomen geboortegewichten) waargenomen bij doseringen hoger dan 1 mg/kg/d (i.p) en 28 mg/kg/d (dermaal) na in-utero blootstelling tijdens de foetale ontwikkeling.

Chez le rat, des effets fœtotoxiques (poids de naissance réduit) ont été observés avec des doses supérieures à 1 mg/kg/j (p.i) et 28 mg/kg/j (dermique) après une exposition in utero pendant le développement fœtal.


Bij kinderen en adolescenten die werden behandeld met peginterferon alfa-2b in een dosering van 60 μg/m² lichaamsoppervlakte/week, was de log getransformeerde ratioraming van blootstelling tijdens het toedieningsinterval 58% hoger (90% BI: 141-177%) dan wat werd waargenomen bij volwassenen die 1,5 μg/kg/week kregen.

Chez les enfants et les adolescents recevant une posologie ajustée en fonction de la surface corporelle de peginterféron alpha-2b à une dose de 60 μg/m2/semaine, on s’attend à ce que l’estimation du rapport d’exposition exprimé en log pendant l’intervalle entre les doses soit 58 % (IC à 90 % : 141-177 %) plus élevée que chez les adultes recevant une dose de 1,5 μg/kg/semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor kinderen en adolescenten die een op hun lichaamsoppervlak gebaseerde dosering van 60 µg/m 2 PegIntron per week kregen, werd voorspeld dat de log-getransformeerde geschatte verhouding van blootstelling tijdens het doseringsinterval 58 % (90 % CI: 141-177 %) hoger zou zijn dan de waarde die was waargenomen bij volwassen patiënten die 1,5 µg/kg/week kregen.

Chez les enfants et les adolescents recevant une dose de PegIntron ajustée en fonction de la surface corporelle à 60 µg/m²/semaine, la transformation logarithmique de l’estimation de l’exposition entre les prises est de 58 % (90 % IC : 141 – 177 %) supérieure à celle observée chez l’adulte recevant 1,5 µg/kg/semaine.


Dus hoe lager het BSA van het kind, hoe lager de klaring van het geneesmiddel en hoe hoger de uiteindelijke blootstelling De gemiddelde blootstelling (AUC) tijdens het doseringsinterval wordt geschat 25 tot 70% hoger te zijn dan die waargenomen bij volwassenen die een vaste dosering van 180 mcg krijgen.

Par conséquent, plus la surface corporelle de l’enfant est faible, plus la clairance du médicament sera faible ce qui conduira à une exposition plus importante. L'exposition moyenne (AUC) au cours de l'intervalle entre les administrations devrait être supérieure de 25 à 70 % à celle observée chez les adultes traités par la dose fixe de 180 mcg.


Effect van het geslacht op de behandeling met Invirase/ritonavir: Tijdens de bioequivalentiestudie waar Invirase 500 mg filmomhulde tabletten met Invirase 200 mg harde capsules, beide in combinatie met ritonavir, werd vergeleken, werd een geslachtsverschil waargenomen. De blootstelling aan saquinavir was bij vrouwen hoger dan bij mannen (AUC gemiddeld 56 % hoger en C max gemiddeld 26 % hoger).

Influence du sexe sur le traitement par Invirase/ritonavir : dans une étude de bioéquivalence comparant Invirase 500 mg comprimés pelliculés à Invirase 200 mg gélules les deux en association au ritonavir, une différence liée au sexe a été observée, avec une exposition au saquinavir chez les femmes supérieure à celle des hommes (ASC supérieure de 56 % en moyenne et C max supérieure de 26 % en moyenne).


Tijdens de studie bij de rat betreffende de toxiciteit op de ontwikkeling werden embryotoxische effecten (verminderd foetaal gewicht en omkeerbare vertraging van de beendervorming) waargenomen na blootstelling in termen van AUC hoger dan deze bereikt tijdens klinisch gebruik.

Lors d’études de toxicité au cours du développement menées chez le rat, des effets embryotoxiques (réduction du poids fœtal et retards réversibles dans l’ossification) ont été observés à une exposition, en termes d’AUC, excédant l’exposition atteinte pendant l’utilisation clinique.


In verband met de blootstelling aan lawaai in het kader van dancings en concerten kunnen anderzijds regelmatig veel hogere geluidsniveaus dan de Belgische wettelijke drempelwaarde van 90 dB(a) tijdens deze gebeurtenissen worden gemeten. Vanuit het oogpunt van de volksgezondheid beveelt de HGR een strikte implementering van deze wettelijke norm van 90 dB(A) sterk aan.

D’un point de vue de santé publique, le CSH recommande vivement une implémentation stricte de cette norme légale de 90 dB(A).


Blootstelling aan ultraviolet licht is het grootst (1) op of bij de evenaar waar het het hele jaar door zomer is en (2) tijdens de zomermaanden in de andere delen van de wereld omdat er dan meer uren zonlicht zijn, sterkere ultraviolette straling en hogere temperaturen.

L’exposition à la lumière ultraviolette est la plus forte (1) autour de l’équateur, où c’est l’été l’année durante, et (2) en dans le reste du monde pendant l’été. C’est alors qu’on a le plus d’heures ensoleillées, de radiation ultraviolette et de températures chaudes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere blootstelling tijdens' ->

Date index: 2021-10-01
w