Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Neventerm

Traduction de «hoger zullen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebaseerd op gegevens met andere proteaseremmers wordt verwacht dat de plasmaconcentrations van midazolam aanzienlijk hoger zullen zijn als midazolam oraal wordt toegediend.

En se basant sur des données d’autres inhibiteurs de protéase, il est attendu que les concentrations plasmatiques de midazolam soient significativement plus élevées lorsque le midozolam est administré par voie orale.


Op basis van gegevens van andere CYP3A-remmers wordt verwacht dat de plasmaconcentraties van midazolam significant hoger zullen zijn indien midazolam oraal wordt toegediend samen met PREZISTA in combinatie met een lage dosis ritonavir.

D’après les données obtenues avec d’autres inhibiteurs du CYP3A, des concentrations plasmatiques de midazolam significativement plus élevées sont attendues lorsque le midazolam est administré par voie orale avec PREZISTA co-administré avec une faible dose de ritonavir.


Gebaseerd op gegevens van andere CYP3A4- remmers kan worden verwacht dat de plasmaconcentraties van midazolam significant hoger zullen zijn indien midazolam oraal wordt toegediend.

Sur la base des données obtenues avec d’autres inhibiteurs du cytochrome CYP3A4, des concentrations plasmatiques de midazolam significativement plus élévées sont attendues quand celui-ci est administré par voie orale.


Studies naar weefseldistributie uitgevoerd in de rat suggereren geen significante cardiale retentie van het actieve bestanddeel, na 72 uur was de AUC in het hart ongeveer 50% van de gemeten plasma AUC. Daarom is het te verwachten dat de cardiale lopinavir concentraties niet significant hoger zullen zijn dan de plasmaconcentraties.

Les études de distribution tissulaire conduites chez le rat ne suggèrent pas de rétention significative de la substance active au niveau cardiaque, l’ASC cardiaque à 72 heures représentait approximativement 50 % de l’ASC mesurée au niveau plasmatique. Par conséquent, il est raisonnable de s’attendre à ce que les concentrations cardiaques de lopinavir ne soient pas significativement supérieures aux concentrations plasmatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt voor zichzelf dat naarmate een hoger afkappunt wordt gehanteerd, meer patiënten als risicopatiënten zullen worden aanzien, met als gevolg dat vaak materiaal of personeel nodeloos zullen worden ingezet.

Il va de soi qu’au plus le seuil est élevé, au plus le nombre de patients «à risque» augmente, ce qui a pour conséquence un gaspillage de temps, de travail et de matériel de prévention.


De groeischattingen voor 2008 zijn duidelijk hoger (> 10%) en opnieuw zullen een aantal maatregelen interfereren: de invoering kleine risico’s voor zelfstandigen in januari 2008 en de opname op de lijst van het HPV-vaccin zullen een substantiële impact hebben op de groei die vrij goed kan worden ingeschat.

Les estimations de croissance pour 2008 sont largement supérieures (> 10%) et certaines mesures interféreront de nouveau : l’instauration des petits risques pour les travailleurs indépendants en janvier 2008 et l’intégration dans la liste du vaccin HPV auront un impact substantiel sur la croissance qui peut être estimée relativement correctement.


Na verhoging van de dosering zullen in de meeste gevallen hogere onderhoudsdoseringen van lamotrigine (tot tweemaal hogere) nodig zijn om een maximale therapeutische respons te bereiken.

Après la titration, des doses d’entretien plus élevées de lamotrigine (jusqu’à deux fois la dose) seront, dans la plupart des cas, nécessaires pour atteindre la réponse thérapeutique maximale.


Na titratie zullen in de meeste gevallen hogere onderhoudsdoseringen van lamotrigine (tot tweemaal hoger) nodig zijn om een maximale therapeutische respons te bereiken.

Après titrage, des doses d’entretien plus élevées de lamotrigine (jusqu’à deux fois) seront nécessaires dans la plupart des cas pour obtenir une réponse thérapeutique maximale.


De referentiebedragen die zijn berekend op basis van 2009, zullen in aanmerking worden genomen voor het vervolg van de berekening (selectie van de ziekenhuizen) als ze hoger zijn (eventueel met een bepaalde drempel die nog door de Koning moet worden vastgelegd) dan de “voorberekende” referentiebedragen.

Les montants de référence calculés sur base de l’année 2009 seront retenus pour la suite du calcul (sélection des hôpitaux) s’ils sont supérieurs (éventuellement d’un certain seuil encore à déterminer par le Roi) à ceux « pré-calculés ».


Met doses die hoger zijn dan 1,0 mg/kg Rocuroniumbromide zullen de condities voor intubatie niet duidelijk verbeteren, maar de werkingsduur zal langer zijn.

Avec des doses supérieures à 1,0 mg/kg de bromure de rocuronium, les conditions d’intubation ne seront pas améliorées de façon appréciable; cependant, la durée d’action sera prolongée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger zullen zijn' ->

Date index: 2025-04-05
w