Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Compensatieneurose
Cumulatief
Intermediair coronairsyndroom
Neventerm
Pre-infarctsyndroom
Toenemend
Toenemend

Vertaling van "hoger met toenemende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd

paralysie spastique infantile ascendante héréditaire


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico op GI bloeding, ulceratie of perforatie is hoger met toenemende NSAID dosissen, bij patiënten met een voorgeschiedenis van zweren, in het bijzonder indien gecompliceerd met hemorragie of perforatie (zie rubriek 4.3), en bij ouderen.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastro-intestinales s’accroît à mesure que la dose d’AINS augmente, chez les patients présentant des antécédents d’ulcère, en particulier si ceux-ci ont été compliqués d’hémorragies ou de perforations (cf. rubrique 4.3), et chez les personnes âgées.


Het risico op gastro-intestinale bloeding, ulceratie of perforatie is hoger met toenemende NSAID-dosissen, bij patiënten met een voorgeschiedenis van zweren, in het bijzonder indien gecompliceerd met hemorragie of perforatie (zie rubriek 4.3), en bij ouderen.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastrointestinales s’accroît à mesure que la dose d’AINS augmente, chez les patients présentant des antécédents d’ulcère, en particulier si ceux-ci ont été compliqués d’hémorragies ou de perforations (cf. rubrique 4.3), et chez les personnes âgées.


Deze kwestie wordt alsmaar belangrijker wegens het verslechterde donorprofiel en het toenemend gebruik van ECD’s (= hersendode donoren maar met comorbiditeit zoals hogere leeftijd, hypertensie, hoog creatininegehalte, enz) en hartdode donoren (non-heart-beating donor (NHBD) of DCD = donation after cardiac death).

Ce problème a gagné en importance en raison de la détérioration du profil du donneur et de l’utilisation croissante des ECD (= donneurs en mort cérébrale mais présentant une comorbidité telle que grand âge, hypertension, taux élevé de créatinine etc) et des donneurs à cœur non battant (non-heart-beating donor (NHBD) ou DCD = donation after cardiac death) (voir annexe 5.1.).


Er zijn diverse hypotheses die een verklaring kunnen bieden voor deze vaststelling: een lage bloeddruk zou kunnen wijzen op een hogere broosheid van de bloedvaten, of op een biologisch proces eigen aan het ouder worden, of op een veralgemeende achteruitgang van de gezondheidstoestand met toenemende leeftijd.

Il existe plusieurs hypothèses qui permettent d’expliquer cette constatation: une tension artérielle basse pourrait désigner une plus grande fragilité des artères, un processus biologique propre au vieillissement, ou une détérioration générale de l’état de santé due au vieillissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eos brengt nu in een uitvoerig artikel verslag uit van het toenemend aantal onderzoeken die net het tegenovergestelde tonen: muizen en wormen met hogere concentraties van sommige vrije radicalen leven net langer.

Le magazine Eos a récemment publié un article synthétisant les rapports d’un nombre croissant d’études qui font apparaître un effet exactement opposé : des animaux de laboratoires (souris et vers) présentant un taux très élevé de certains radicaux libres vivent plus longtemps.


De orale klaring van atovaquon en van proguanil stijgt met een toenemend lichaamsgewicht en is bijna 70 % hoger bij een patiënt van 80 kg in vergelijking met een patiënt van 40 kg.

La clairance orale de l'atovaquone et du proguanil augmente avec la hausse du poids corporel et est à peu près 70 % plus élevée chez un patient de 80 kg comparé à un patient de 40 kg.


Geslacht en gewicht: Analyse van plasmaspiegelgegevens van patiënten in klinische studies toonde aan dat de klaring van enfuvirtide 20% lager is bij vrouwen dan bij mannen onafhankelijk van het gewicht. De klaring is verhoogd met toenemend lichaamsgewicht onafhankelijk van het geslacht (20% hoger bij een patiënt van 100 kg en 20% lager bij een patiënt van 40 kg in vergelijking met een patiënt van 70 kg).

Sexe et poids : l'analyse des concentrations plasmatiques chez les patients des essais cliniques a montré que la clairance de l'enfuvirtide est inférieure de 20% chez les femmes, comparé aux hommes, indépendamment du poids, et qu'elle augmente avec le poids, indépendamment du sexe (supérieure de 20% chez un sujet de 100 kg et inférieure de 20% chez un sujet de 40 kg, comparé à un poids de référence de 70 kg).


Gebaseerd op schattingen van de populatiefarmacokinetiekanalyse, hadden patiënten met een verminderde leverfunctie een hogere plasma eltrombopag AUC (0-τ) waarde in vergelijking met gezonde vrijwilligers, en de AUC (0-τ) was toegenomen met toenemende Child-Pugh scores.

Sur la base des estimations issues de l'analyse de pharmacocinétique de population, les valeurs de l’ASC (0-τ) plasmatique d’eltrombopag se sont révélées plus élevées chez les patients insuffisants hépatiques comparé aux volontaires sains, l’ASC (0-τ) augmentant avec le score de Child-Pugh.


AmBisome-farmacokinetica na de eerste dosis lijken zodanig niet-lineair dat serum-AmBisome-concentraties hoger zijn dan proportioneel met toenemende dosis.

La pharmacocinétique d’AmBisome après la première administration semble être de type non-linéaire de sorte que les concentrations sériques d’AmBisome sont plus élevées que des valeurs proportionnelles lorsqu’on augmente la dose.


Geslacht en gewicht: Analyse van plasmaspiegelgegevens van patiënten in klinische studies toonde aan dat de klaring van enfuvirtide 20% lager is bij vrouwen dan bij mannen, onafhankelijk van het gewicht. De klaring is verhoogd met toenemend lichaamsgewicht onafhankelijk van het geslacht (20% hoger bij een patiënt van 100 kg en 20% lager bij een patiënt van 40 kg in vergelijking met een patiënt van 70 kg).

Sexe et poids : l'analyse des concentrations plasmatiques chez les patients des essais cliniques a montré que la clairance de l'enfuvirtide est inférieure de 20% chez les femmes, comparé aux hommes, indépendamment du poids, et qu'elle augmente avec le poids, indépendamment du sexe (supérieure de 20% chez un sujet de 100 kg et inférieure de 20% chez un sujet de 40 kg, comparée à un poids de référence de 70 kg).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger met toenemende' ->

Date index: 2022-04-09
w