Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoger aantal nacv werden » (Néerlandais → Français) :

Het FAVV zal op een transparante manier blijven communiceren en is er zich van bewust dat alertheid geboden is vooral op een moment dat wordt vastgesteld dat een hoger aantal nacv werden geregistreerd en dat signalen worden opgevangen van stijgend gebruik van pro-hormonen en natuurlijke hormonen.

L’AFSCA poursuivra sa communication transparente et elle est consciente du fait qu’il faut être attentif, surtout lorsque l’on constate que le nombre de nctc est plus élevé et qu’il y a des signes d’utilisation en hausse de prohormones et d’hormones naturelles.


Bovendien werd in een dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie bij patiënten die al methotrexaat kregen en tevens werden behandeld met Enbrel en anakinra, een hoger aantal ernstige infecties (7%) en neutropenie vastgesteld dan bij patiënten die naast methotrexaat alleen behandeld werden met Enbrel (zie rubriek 4.4 en 4.8).

De plus, dans un essai contrôlé, en double aveugle, versus placebo, chez des patients adultes recevant un traitement de fond par le méthotrexate, les patients traités par Enbrel et l’anakinra ont présenté un taux plus élevé d’infections graves (7%) et de neutropénies que les patients traités par Enbrel seul (voir rubriques 4.4 et 4.8).


Bovendien werd in een dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie bij patiënten die al methotrexaat kregen en tevens werden behandeld met Enbrel en anakinra, een hoger aantal ernstige infecties (7%) en neutropenie vastgesteld dan bij patiënten die naast methotrexaat alleen behandeld werden met Enbrel (zie rubriek 4.4 en 4.8). Er is geen klinisch voordeel aangetoond van de combinatie Enbrel en anakinra en deze combinatie wordt daarom niet aanbevolen.

De plus, dans un essai contrôlé, en double aveugle, versus placebo, chez des patients adultes recevant un traitement de fond par le méthotrexate, les patients traités par Enbrel et l’anakinra ont présenté un taux plus élevé d’infections graves (7%) et de neutropénies que les patients traités par Enbrel seul


Gelijktijdige behandeling met anakinra In studies waarin volwassen patiënten gelijktijdig behandeld werden met Enbrel en anakinra werd een hoger percentage ernstige infecties gevonden dan bij patiënten die alleen met Enbrel behandeld werden en bij 2% van de patiënten (3/139) ontwikkelde zich neutropenie (absoluut aantal neutrofielen < 1.000/mm³).

Dans les études où les patients adultes ont reçu un traitement concomitant par Enbrel et l’anakinra, un taux plus élevé d’infections graves a été observé par rapport à Enbrel seul et 2% des patients (3/139) ont présenté une neutropénie (polynucléaires neutrophiles < 1000/mm 3 ).


Daarentegen lag bij ratten die werden behandeld met DMH en grote doses glucosiden het gemiddelde aantal afwijkende crypten per haard, dat wordt beschouwd als een voorspellende marker van tumorprogressie, hoger dan bij de ratten die enkel met DMH werden behandeld.

En revanche, chez les rats traités à la fois par la DMH et les fortes doses de glucosides, le nombre moyen de cryptes aberrantes par foyer, considéré comme un marqueur prédictif de progression tumorale, était plus élevé que chez les rats traités par la DMH seule.


Effecten op de mannelijke fertiliteit bij ratten werden waargenomen in de vorm van een tubulaire atrofie van de testes, een vermindering van het aantal spermatozoa in de bijballen en colloïdale depletie in de prostaat en de zaadblaasjes bij een blootstelling aan plasmaspiegels die 18 maal hoger lagen dan in de klinische praktijk wordt waargenomen.

Chez le rat, des effets sur la fertilité mâle ont été observés, avec une atrophie tubulaire des testicules, une réduction du nombre de spermatozoïdes dans l’épididyme, une déplétion colloïdale dans la prostate et les vésicules séminales, à des expositions plasmatiques 18 fois supérieures à celles observées en clinique.


De stijging van de kost (bij een lichte daling van het aantal DDD’s) is te wijten aan het feit dat de gonadotrofinen vroeger geëxtraheerd werden uit urine en nu vervangen zijn door biotechnologische producten die een hogere vergoedingsbasis hebben.

La croissance du coût (tandis que le nombre de DDD baisse légèrement) est à imputer au fait que les gonadotrophines étaient auparavant obtenues à partir d’urine tandis qu’elles sont maintenant remplacées par des produits de la biotechnologie ayant une base de remboursement supérieure.


In vruchtbaarheidsonderzoek bij mannelijke en vrouwelijke ratten met bosentan bij plasmaconcentraties die respectievelijk 21 en 43 keer hoger waren dan de verwachte therapeutische concentratie bij mensen, werden geen effecten op het aantal, de motiliteit en de levensvatbaarheid van spermatozoïden of op het paargedrag en de vruchtbaarheid waargenomen. Evenmin was er een ongunstig effect op de ontwikkeling van het pre-implantatie embryo of op de implanta ...[+++]

Les études de fertilité chez le rat mâle et femelle, réalisées à des concentrations plasmatiques respectivement de 21 et 43 fois les concentrations thérapeutiques, n’ont montré aucun effet sur le nombre, sur la mobilité et la viabilité des spermatozoïdes, ni sur l’accouplement ou sur la fertilité; aucun effet indésirable n’a été rapporté sur le développement de la pré-implantation et de l’implantation de l’embryon.


Omwille van het eventueel optreden van bewegingsstoornissen, is het raadzaam de aanbevolen dosissen niet te overschrijden, vooral bij kinderen en jonge volwassenen (het is belangrijk de toegediende dosis aan te passen aan het gewicht van het kind); er werden een aantal bewegingsstoornissen gerapporteerd bij het gebruik van dosissen hoger dan voor therapie of bij personen die reeds bewegingsstoornissen vertoonden bij het vroeger gebruik van metoclopramide of een stof die de werking van het centrale zenuwstelsel onderdrukt; een indivi ...[+++]

En raison de la survenue possible de troubles du mouvement, il est conseillé de ne pas dépasser les posologies prescrites, surtout chez les enfants et les jeunes adultes (il importe d'adapter la dose administrée au poids de l'enfant); plusieurs cas de troubles du mouvement ont été rapportés lors d’une utilisation à des doses suprathérapeutiques ou chez des personnes qui présentaient déjà des troubles du mouvement lors d'une utilisation antérieure de métoclopramide ou d'un neuroleptique; une sensibilité individuelle est possible.


Een aantal epidemiologische onderzoeken wijst erop dat er een hoger risico zou kunnen zijn op gespleten gehemelte bij pasgeborenen van vrouwen die systemisch werden behandeld met glucocorticoïden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.

Un certain nombre d'études épidémiologiques laissent craindre une augmentation du risque de fente palatine chez les nouveau-nés dont la mère a été traitée par des glucocorticoïdes systémiques au cours de son premier trimestre de grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger aantal nacv werden' ->

Date index: 2024-09-27
w