Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge doses temesta hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende lange tijd hoge doses Temesta hebben gekregen.

Les symptômes de sevrage, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de Temesta pendant une longue durée.


Ototoxiciteit: ototoxiciteit, die tijdelijk of permanent kan zijn, is gemeld bij patiënten met vroegere doofheid, die te hoge intraveneuze doses hebben gekregen, of die een concomitante behandeling krijgen met een andere ototoxische werkzame stof zoals een aminoglycoside.

Ototoxicité : Des cas d’ototoxicité, passagère ou permanente, ont été rapportés chez des patients ayant des antécédents de surdité, ayant reçu des doses intraveineuses excessives ou recevant un traitement concomitant par une autre substance active ototoxique, notamment un aminoglycoside.


Voordat u NovoRapid in een pomp gebruikt, dient u uitgebreide instructies te hebben gekregen over het gebruik van de pomp. Ook dient u informatie te hebben gekregen over wat u moet doen in geval van ziekte, een te hoge of te lage bloedsuiker of voor het geval dat de pomp niet of niet naar behoren werkt.

Avant d’utiliser NovoRapid dans une pompe, vous devez avoir reçu des instructions d’utilisation détaillées et avoir été informé des mesures à prendre en cas de maladie, de taux de sucre trop bas ou trop élevé dans le sang ou en cas de panne de la pompe.


Schema met twee doses bij individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar Gedurende een follow-up-periode van 9 jaar waren de GMT’s en het percentage individuen met VZV-antilichaamspiegels ≥ 5 gpELISA-units/ml bij individuen die twee doses hebben gekregen hoger dan die van individuen die één dosis hebben gekregen in het eerste followup-jaar en vergelijkbaar tijdens de gehele follow-up-periode.

Schéma à deux doses chez des sujets âgés de 12 mois à 12 ans Sur une période de suivi de 9 ans, les TMG et le pourcentage de sujets ayant des titres d'anticorps VZV ≥5 unités gpELISA/ml chez les sujets ayant reçu deux doses étaient supérieurs à ceux des sujets ayant reçu une dose pour la première année de suivi, et comparables durant la période de suivi globale.


Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende een langere tijd hoge doses Lorazepam Mylan hebben gekregen.

Les symptômes de privation, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de Lorazepam Mylan pendant une longue durée.


Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende een langere tijd hoge doses Lormetazepam-rtp hebben gekregen.

Les symptômes de privation, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de Lormetazepam-rtp pendant une longue durée.


Het wordt gebruikt bij mensen die recentelijk zijn gediagnosticeerd en die niet eerder een ander geneesmiddel voorgeschreven hebben gekregen voor hun multipel myeloom, of die niet kunnen worden behandeld met hoge doses chemotherapie die zeer moeilijk kunnen worden verdragen door het lichaam.

Il est utilisé pour traiter les patients chez lesquels un myélome multiple a été diagnostiqué récemment et qui n’ont pas reçu préalablement d’autre traitement pour leur myélome multiple, ou qui ne peuvent pas être traités par une chimiothérapie à haute dose, qui peut être très difficile à supporter pour l’organisme.


Vooral de meer ernstige ontwenningsverschijnselen komen vaker voor bij patiënten die gedurende een lange tijd STILAZE hebben gekregen in gewone of hoge doses, vooral als de behandeling plots werd gestopt.

Les symptômes de sevrage, surtout sous leurs formes les plus sévères, sont plus fréquents chez les patients qui ont été traités pendant une période prolongée avec des doses normales ou fortes de STILAZE, surtout si le traitement est interrompu brutalement.


Gezonde, jonge katten van 7-8 maanden oud die oraal robenacoxib toegediend hebben gekregen in hoge overdoseringen (4, 12 of 20 mg/kg/dag gedurende 6 weken) vertoonden geen aantoonbare toxiciteit, noch enig bewijs van enige gastro-intestinale, nier of lever toxiciteit en geen effect op de bloedingstijd.

Les études menées chez des chats sains âgés de 7 à 8 mois ont montré que le robenacoxib administré par voie orale à des doses très élevées (4, 12, ou 20 mg/kg/jour pendant 6 semaines) n’entrainait aucune toxicité gastro-intestinale, rénale ou hépatique ni de modification du temps de saignement.


Gezonde, jonge honden, 5-6 maanden oud, die oraal robenacoxib toegediend hebben gekregen in hoge overdoseringen (4, 6, of 10 mg/kg/dag gedurende 6 weken) vertoonden geen toxiciteit, noch bewijs van enige gastro-intestinale, nier of lever toxiciteit en geen effect op de bloedingstijd.

Les études menées chez des chiens sains âgés de 5 à 6 mois ont montré que le robenacoxib administré par voie orale à des doses très élevées (4, 6, ou 10 mg/kg/jour pendant 6 mois) n’entrainait aucun signe de toxicité, en particulier de toxicité gastro-intestinale, rénale ou hépatique ni modification du temps de saignement.


w