Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel uit klinische ervaring blijkt " (Nederlands → Frans) :

epilepsie en organisch hersensyndroom: Hoewel uit klinische ervaring blijkt dat epileptische aanvallen, net als bij andere antidepressiva, zelden voorkomen tijdens mirtazapine gebruik, dient men waakzaam te zijn bij initieel gebruik van mirtazapine bij patiënten met een voorgeschiedenis van epileptische aanvallen.

une épilepsie ou un syndrome cérébral organique : bien que l’expérience clinique montre que les crises épileptiques sont rares au cours d’un traitement par la mirtazapine, Mirtazapine Apotex doit être, comme les autres antidépresseurs, introduit avec prudence chez les patients présentant des antécédents de convulsions.


- epilepsie en organisch hersensyndroom: Hoewel uit klinische ervaring blijkt dat epileptische aanvallen, net als bij andere antidepressiva, zelden voorkomen tijdens de behandeling met mirtazapine, dient men waakzaam te zijn bij initieel gebruik van Mirtazapine EG Instant bij patiënten met een voorgeschiedenis van epileptische aanvallen.

épileptiques sont rares au cours d’un traitement par mirtazapine, Mirtazapine EG Instant doit être, comme les autres antidépresseurs, introduit avec prudence chez les patients présentant des antécédents de convulsions.


- epilepsie en organisch hersensyndroom: Hoewel uit klinische ervaring blijkt dat epileptische aanvallen, net als bij andere antidepressiva, zelden voorkomen tijdens behandeling met mirtazapine, dient men waakzaam te zijn bij initieel gebruik van mirtazapine bij patiënten met een voorgeschiedenis van epileptische aanvallen.

- épilepsie et syndrome cérébral organique: comme c’est le cas avec d’autres antidépresseurs, même si l’expérience clinique indique que les crises d’épilepsie sont rares pendant le traitement par mirtazapine, introduire avec prudence mirtazapine chez les patients ayant des antécédents de crises épileptiques.


Hoewel uit klinisch onderzoek blijkt dat DICLOFENAC APOTEX® geen invloed uitoefent op de uitwerking van de anticoagulantia, wordt er toch hier en daar gewag gemaakt van het feit dat er in geval van gecombineerd gebruik een verhoogd risico op hemorragie zou bestaan.

Les investigations cliniques n'indiquent pas que DICLOFENAC APOTEX® influence l'effet des anticoagulants mais des rapports isolés font mention d'un risque accru d'hémorragie lors d'emploi concomitant de DICLOFENAC APOTEX® et d'anticoagulants. Dans ce cas, une surveillance attentive est recommandée.


Hoewel uit klinisch onderzoek blijkt dat Diclofenac Sandoz geen invloed uitoefent op de uitwerking van anticoagulantia, werd in geïsoleerde gevallen melding gemaakt van het feit dat er in geval van gecombineerd gebruik een verhoogd risico op bloedingen zou bestaan.

Bien que les études cliniques aient montré que Diclofenac Sandoz n’exerce aucune influence sur l’effet des anticoagulants, la possibilité d’un risque accru d’hémorragies en cas d’utilisation combinée a été mentionnée dans des cas isolés.


Gebruik bij ouderen Hoewel uit de farmacokinetische gegevens en de klinische ervaring blijkt dat aanpassing van de dagelijkse dosering niet noodzakelijk is, is extra aandacht in het begin van de behandeling bij ouderen gewenst.

Utilisation chez les personnes âgées Bien que les données pharmacocinétiques et les expériences cliniques révèlent qu'aucune adaptation de la posologie quotidienne ne soit nécessaire, chez les personnes âgées une attention particulière est souhaitable au début du traitement.


Ouderen Hoewel uit de farmacokinetische gegevens en de klinische ervaring blijkt dat aanpassing van de dagelijkse dosering niet noodzakelijk is, is bij de start van de behandeling bij ouderen extra aandacht gewenst.

Sujets âgés Bien que les données pharmacocinétiques et l’expérience clinique suggèrent qu’il n’est pas nécessaire d’adapter la posologie quotidienne, il faut faire preuve d’une prudence particulière lors de l’instauration du traitement chez les sujets âgés.


Op basis van klinische ervaring blijkt dat de orale toediening van opioïden effectief en eenvoudig is.

Sur base de l’expérience clinique, l’administration orale des opioïdes est à la fois simple et efficace.


Uit de analyses blijkt alleszins dat zogenaamde sequentiële of switch therapie, waarbij gestart wordt met een parenteraal antibioticum en zo snel als klinisch mogelijk wordt overgeschakeld naar een oraal produkt nog niet in alle ziekenhuizen een courante praktijk is.

Uit de literatuur blijkt dat orale therapie een veilige en adequate keuze is, zeker bij de lichte tot matige vormen van ongecompliceerde pyelonefritis. Een mogelijke gedeeltelijke verklaring is het feit dat overigens gezonde, jongere patiënten ambulant worden behandeld en niet worden opgenomen.


Uit de beoordeling van Woolacott et al. 1 blijkt dat op het vlak van klinische effectiviteit zowel NVT als Bupropion beter zijn dan placebo, maar dat het niet bewezen is dat Bupropion beter is dan NVT.

Du rapport de Woolacott et al., 1 on peut conclure, en termes dÊefficacité clinique, que les TNS et le Bupropion offrent de meilleurs résultats que les placebos mais que la supériorité du Bupropion par rapport aux TNS reste à prouver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel uit klinische ervaring blijkt' ->

Date index: 2023-09-19
w