Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «hoewel geen gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden me ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel geen gevallen van oculo-muco-cutane toxiciteit (type practolol) werden vastgesteld met dit product, blijft, zoals voor alle geneesmiddelen die betalytica bevatten, oplettendheid geboden.

Même si aucun cas de toxicité oculo-muco-cutanée (de type practolol) n’a été observé avec ce produit, la prudence reste de rigueur comme avec tous les médicaments contenant des bêtabloquants.


Zoals voor alle β-lytica blijft met dit product oplettendheid geboden voor een practolol-like syndroom, hoewel geen gevallen van oculo-muco-cutane toxiciteit werden vastgesteld.

Bien qu’aucun syndrome oculo-muco-cutané n’ait été rapporté avec ce produit, on restera vigilant de même que pour tous les β-lytiques, vis-à-vis d’un syndrome de type practolol.


Oogaandoeningen Zelden: Droge ogen, gezichtsstoornissen Zoals voor alle β-lytica blijft met dit product oplettendheid geboden voor een practolol-like syndroom, hoewel geen gevallen van oculo-muco-cutane toxiteit werden vastgesteld.

Comme pour tous les bêtalytiques, la prudence est de mise avec ce produit pour un syndrome de type practolol, bien qu'il n'ait pas été observé de cas de toxicité oculo-muco-cutanée.


Ernstige bijwerkingen als maagdarmbloedingen (soms) en angio-oedeem (zelden) hebben zich voorgedaan in klinisch onderzoek met Stalevo of entacapon in combinatie met levodopa/DDC-remmer. Ernstige hepatitis met voornamelijk cholestatische kenmerken, rabdomyolyse en maligne neuroleptisch syndroom kunnen optreden bij gebruik van Stalevo, hoewel geen gevallen zijn geïdentificeerd uit de gegevens van het klinisch onderzoek.

Des événements graves, tels qu’hémorragie digestive (peu fréquente) et angio-œdème (rare) sont survenus lors des essais cliniques avec Stalevo ou l’entacapone associée à la lévodopa/inhibiteur de la DDC. Des hépatites graves, essentiellement de type cholestatique, une rhabdomyolyse et un syndrome malin des neuroleptiques peuvent apparaître sous Stalevo, bien qu’aucun cas n’ait été identifié parmi les données des essais cliniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel bij topische toediening van Fluimucil Antibiotic geen significante bloedspiegels kunnen worden gemeten en geen gevallen van hematologische stoornissen werden waargenomen, dient steeds rekening te worden gehouden met een, zeer onwaarschijnlijke, omkeerbare depressie van het beenmerg.

Bien que, suite à l'administration locale du Fluimucil Antibiotic, aucun taux sanguin significatif n'ait pu être mesuré et qu'aucun cas de troubles hématologiques n'ait été rapporté, il faut toutefois tenir compte d'un risque très improbable de dépression réversible de la moelle osseuse.


Op het einde van de therapie is het team van mening dat de patiënt in 71% van de gevallen zijn maximumcapaciteit had bereikt, hoewel geen enkele patiënt genezen was.

Au terme de la thérapie, l’équipe a considéré que le patient avait atteint sa capacité maximale dans 71% des cas, bien qu’aucun patient n’ait été guéri.


Coumarine anticoagulantia (fenprocouman of warfarine) Hoewel geen interacties werden aangetoond in klinische farmacokinetische studies bij de gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werd in enkele geïsoleerde gevallen in de post-marketing periode een verandering van de INR (International Normalised Ratio) gemeld bij gelijktijdige toediening.

Anticoagulants coumariniques (phenprocoumone ou warfarine) Bien qu’aucune interaction n’ait été observée en cas d’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études cliniques de pharmacocinétique, quelques cas isolés de modifications de l’INR (International Normalised Ratio) ont été rapportés après la commercialisation du médicament en cas de traitement concomitant.


Hoewel geen interacties werden aangetoond in klinische farmacokinetische studies bij de gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werden enkele geïsoleerde gevallen van veranderingen van de INR (International Normalised Ratio) gemeld in de post-marketing periode bij gelijktijdige toediening.

Bien qu’aucune interaction n’ait été observée en cas d’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études cliniques de pharmacocinétique, quelques cas isolés de modifications de l’INR (International Normalised Ratio) ont été rapportés après la commercialisation du médicament, en cas de traitement concomitant.


Hoewel verschillende Belgische provincies grenzen aan de epidemiezones in Nederland, werd er in België geen toename van aangiften gerapporteerd. Ondanks een waarschijnlijke onderkenning van Q-koorts, kan men toch aannemen dat er in België, en met name tot december 2010, enkel sprake is van sporadische gevallen (zie Punt 3.3.6).

probable de la fièvre Q, on peut considérer que la situation épidémiologique se limite, jusqu’en décembre 2010, à l’apparition de quelques cas sporadiques (cf. Point 3. 3.6).


Hoewel artrose geen onvermijdelijke ouderdomsziekte is, neemt het aantal gevallen wel toe met de leeftijd.

Bien qu’elle ne soit pas une conséquence stricte et inéluctable du vieillissement, l’arthrose augmente néanmoins avec l’âge.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     borderline     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     latent     latente schizofrene reactie     misbruik     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     steroïden of hormonen     vitaminen     hoewel geen gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel geen gevallen' ->

Date index: 2023-10-25
w