Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel een beperkt aantal kinderen werd bestudeerd » (Néerlandais → Français) :

Hoewel een beperkt aantal kinderen werd bestudeerd, is er een tendens van hogere frequenties van bijwerkingen bij kinderen van 7-16 jaar vergeleken met volwassenen.

Bien qu’un nombre limité d’enfants ait été étudié, il existe une tendance à une fréquence plus élevée des effets indésirables chez les enfants âgés de 7 à 16 ans comparativement aux adultes.


Kinderen In een enkele dosis farmacokinetische studie (felodipine 5 mg met verlengde afgifte), met een beperkt aantal kinderen in de leeftijdscategorie van 6 tot 16 jaar (n=12), werd er geen duidelijke relatie gevonden tussen de leeftijd en AUC, Cmax of halfwaardetijd van felodipine.

Enfants Dans une étude pharmacocinétique portant sur l'administration d'une dose unique (félodipine 5 mg à libération prolongée) et comprenant un nombre limité d’enfants âgés de 6 à 16 ans (n=12), aucune relation claire n'a pu être établie entre l’âge et l’AUC, la Cmax ou la demi-vie de la félodipine.


De werkzaamheid van levetiracetam werd vastgesteld in een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie gedurende 24 weken bij volwassenen, adolescenten en een beperkt aantal kinderen met idiopathische gegeneraliseerde epilepsie met primaire gegeneraliseerde tonisch-clonische (PGTC) aanvallen in verschillende syndromen (juveniele myoclonische epilepsie, juveniele epilepsie met absences, epilepsie met abs ...[+++]

L’efficacité du lévétiracétam a été établie au cours d’une étude contrôlée par placebo et réalisée en double aveugle pendant une durée de 24 semaines chez des adultes, des adolescents et un nombre limité d’enfants souffrant d’une épilepsie généralisée idiopathique s'accompagnant de crises généralisées tonicocloniques primaires (GTCP) dans différents syndromes (épilepsie myoclonique juvénile, épilepsie/absences juvéniles, épilepsie/absences de l’enfant, épilepsie s'accompagnant de crises Grand Mal au réveil).


De werkzaamheid van levetiracetam werd aangetoond in een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie van 24 weken bij volwassenen, adolescenten en een beperkt aantal kinderen met idiopathische veralgemeende epilepsie met primair gegeneraliseerde tonisch-clonische aanvallen (PGTC) in verschillende syndromen (juveniele myoclonische epilepsie, juveniele absence-epilepsie, absenceepilepsie tijdens de kinderjaren of epilepsie met grand malaanvallen bij het o ...[+++]

L’efficacité du lévétiracétam a été établie dans une étude en double aveugle contre placebo d'une durée de 24 semaines incluant des adultes, des adolescents et un nombre limité d’enfants souffrant d’épilepsie généralisée idiopathique avec crises tonico-cloniques généralisées primaires dans différents syndromes (épilepsie myoclonique juvénile, épilepsie-absences juvénile, épilepsie-absences de l’enfant ou épilepsie avec crises de grand-mal du réveil).


De werkzaamheid van levetiracetam werd aangetoond in een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie van 24 weken bij volwassenen, adolescenten en een beperkt aantal kinderen met idiopathische gegeneraliseerde epilepsie met primair gegeneraliseerde tonisch-clonische aanvallen (PGTC) in verschillende syndromen (juveniele myoclonische epilepsie, juveniele absence-epilepsie, absenceepilepsie tijdens de kinderjaren of epilepsie met grand malaanvallen bij he ...[+++]

L’efficacité du lévétiracétam a été établie dans une étude en double aveugle contre placebo d'une durée de 24 semaines incluant des adultes, des adolescents et un nombre limité d’enfants souffrant d’épilepsie généralisée idiopathique avec crises généralisées tonico-cloniques primaires (GTCP) dans différents syndromes (épilepsie myoclonique juvénile, épilepsie-absences juvénile, épilepsie-absences de l’enfant ou épilepsie avec crises de grand mal du réveil).


Pediatrische populatie: In een farmacokinetische studie met één enkele dosis (felodipine met verlengde afgifte 5 mg) bij een beperkt aantal kinderen in de leeftijd van 6 tot 16 jaar (n = 12) werd geen duidelijke relatie waargenomen tussen de leeftijd en de AUC, de C max of de halfwaardetijd van felodipine.

Dans une étude pharmacocinétique à dose unique (félodipine à libération prolongée 5 mg), incluant un nombre limité d’enfants âgés de 6 à 16 ans (n=12), on n’a pas relevé de relation apparente entre l’âge et l’AUC, la Cmax ou la demi-vie de la félodipine.


Een beperkt aantal kinderen met een gecompliceerde CVS-problematiek werd ooit wel gelijktijdig, op advies van het CVS-referentiecentrum, behandeld in het Medisch Pediatrisch Centrum van De Haan.

Un nombre restreint d’enfants présentant un problème SFC compliqué a déjà été traité simultanément, sur avis du centre de référence SFC, dans le Centre médical pédiatrique de De Haan.


Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 percentiel) werd waargenomen tijdens de beh ...[+++]

En général, le profil des effets indésirables observés sur le nombre limité d’enfants et adolescents étudiés était similaire à celui observé chez les adultes, bien qu’il existe une préoccupation spécifiquement pédiatrique concernant le retard de croissance étant donné qu’une diminution du percentile de la taille (diminution moyenne du percentile de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Eerder tijdens de klinische ontwikkeling werd een beperkt aantal (12) kinderen (in de leeftijd van 5 - 17 jaar) met essentiële trombocytemie met anagrelide behandeld.

À un stade antérieur du développement clinique, un nombre limité (12) d’enfants (âgés de 5 à 17 ans) atteints de thrombocytémie essentielle ont été traités par l’anagrélide.


Hoewel beperkt door het zeer kleine aantal patiënten dat bij het onderzoek werd ingeschreven kunnen de volgende conclusies uit dit onderzoek worden getrokken:

Quoique limitées par le très petit nombre de patients inclus, les conclusions pouvant être dégagées de cette étude sont les suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel een beperkt aantal kinderen werd bestudeerd' ->

Date index: 2024-11-28
w