Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Dosering
Dosis
Een melkachtige oplossing vormen
Elektrolyt
Emulgeren
Glucosurie
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Oplossing
Solutio
Sterkte van een oplossing
Te grote hoeveelheid suiker in de urine
Verstrekte hoeveelheid

Traduction de «hoeveelheid oplossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine




elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)


glucosurie | te grote hoeveelheid suiker in de urine

glucosurie | présence anormale de glucose dans l'urine






initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gepaste hoeveelheid oplossing dient uit de injectieflacon te worden opgezogen en te worden toegevoegd aan een infuuszak die 250 ml natriumchloride 4,5 mg/ml (0,45%)-oplossing voor infusie of natriumchloride 9 mg/ml (0,9%)-oplossing voor infusie bevat.

La quantité appropriée de solution doit être prélevée du flacon et ajoutée dans une poche pour perfusion contenant 250 ml d’une solution de chlorure de sodium à 4,5 mg/ml (0,45 %) pour perfusion ou de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion.


Drink alle 10 minuten een groot glas (250 ml) van de oplossing tot de voorziene hoeveelheid oplossing is opgebruikt.

Boire toutes les 10 minutes un grand verre (250 ml) de la solution jusqu’à absorption de la quantité prévue de solution.


11. Zorg dat de correcte hoeveelheid oplossing voor de dosis van de patiënt in de toedieningsspuit zit door overtollige oplossing terug in de flacon te spuiten.

11. S’assurer que le volume de solution dans la seringue d’administration corresponde à la dose prescrite pour le patient, en expulsant l’excès de solution dans le flacon.


De daaropvolgende maal dat de kop van de doseerpomp volledig wordt ingeduwd (gelijk aan één pompbeweging), wordt de juiste hoeveelheid oplossing vrijgegeven (1 pompbeweging is equivalent aan 0.5 ml orale oplossing en bevat 5 mg van het actieve bestanddeel, memantine hydrochloride (fig. 6).

A la prochaine pression de la tête de la pompe doseuse vers le bas et de façon complète (équivalant à une activation de la pompe), la dose adéquate est dispensée (1 pression est équivalente à 0,5 ml de solution buvable et contient 5 mg de chlorhydrate de mémantine, la substance active, figure 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Houd de injectieflacon schuin om er zeker van te zijn dat de benodigde hoeveelheid oplossing opgezogen kan worden in de spuit (Fig. 6b).

17. Inclinez le flacon pour garantir que le volume nécessaire de solution peut être prélevé dans la seringue (Figure 6b).


Als de toediening via een centrale veneuze lijn moet plaatsvinden, moet de juiste hoeveelheid gereconstitueerde oplossing uit de injectieflacon worden opgetrokken en worden toegevoegd aan de infusiezak die 50 ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor infusie) bevat, waardoor een concentratie van trabectedine in de infusieoplossing van 0,030 mg/ml wordt verkregen.

Si l’administration doit se faire au moyen d’un cathéter veineux central, prélever la quantité appropriée de solution reconstituée dans le flacon et l’ajouter à une poche de perfusion contenant au moins 50 ml de diluant [solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9 %) ou solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %)], la concentration de trabectédine dans la solution à perfuser étant ≤ 0,030 mg/ml.


Bij de totale hoeveelheid bij preterme baby’s geïnjecteerde oplossing dient rekening gehouden te worden met de totale dagelijkse hoeveelheid toegediende vloeistof.

Le volume total de solution injecté doit tenir compte du volume total de liquide administré par jour.


Bij de totale hoeveelheid geïnjecteerde oplossing dient rekening gehouden te worden met de totale dagelijkse hoeveelheid toegediende vloeistof.

Le volume total de solution injecté devra tenir compte du volume total de liquide administré par jour.


Van de natriumchloride-infuusoplossing van 9 mg/ml (0,9%) of de glucose-infuusoplossing van 5% moet een hoeveelheid uit de infuuszak worden gehaald en afgevoerd die gelijk is aan de totale hoeveelheid Defitelio-oplossing die eraan moet worden toegevoegd.

Un volume de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion ou de solution de glucose à 5 % pour perfusion doit être retiré de la poche de perfusion et jeté, égal au volume total de solution de Defitelio à ajouter.


Na het oplossen bevat een toe te dienen hoeveelheid van 0,5 ml oplossing 250 microgram romiplostim (500 microgram/ml).

Après dissolution, une quantité injectable de 0,5 ml de solution contient 250 microgrammes de romiplostim (500 microgrammes/ml).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheid oplossing' ->

Date index: 2023-07-12
w