Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van kunstmatige inseminatie
Donor
Echtgenoot
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid

Vertaling van "hoedanigheid van echtgenoot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot

Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een persoon de verhoogde tegemoetkoming geniet in de hoedanigheid van echtgenoot, feitelijk gescheiden echtgenoot sedert minder dan één jaar, levenspartner of persoon ten laste van een persoon die het recht geniet op basis van een sociaal voordeel en die hoedanigheid verliest, of wanneer de feitelijke scheiding één jaar bereikt, wordt het recht behouden tot het einde van het trimester dat volgt op datgene waarin de hoedanigheid verloren is gegaan 9 of waarin de duur van een jaar is bereikt.

Lorsqu’une personne bénéficie de l’intervention majorée en qualité de conjoint, de conjoint séparé de fait depuis moins d’un an, de partenaire de vie ou personne à charge d’une personne bénéficiant du droit sur la base d’un avantage social et qu’elle perd cette qualité ou que la séparation de fait atteint un an, son droit est maintenu jusqu’à la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel la qualité est perdue 9 ou la durée d’un an atteinte.


Wanneer een persoon het recht op verhoogde tegemoetkoming geniet in zijn hoedanigheid van echtgenoot, levenspartner of persoon ten laste van een persoon die de verhoogde tegemoetkoming geniet, en in het raam van dit punt die hoedanigheid verliest, dient de situatie van het gezin opnieuw te worden onderzocht.

Lorsqu’une personne bénéficie de l’intervention majorée en qualité de conjoint, partenaire de vie ou personne à charge d’une personne bénéficiant de l’intervention majorée dans le cadre du présent point et qu’elle perd cette qualité, la situation du ménage doit être réexaminée.


Ingeschreven als persoon ten laste in hoedanigheid van echtgenoot of huishoudster-ascendent-descendent (1)

Inscrit comme personne à charge en qualité de conjoint ou ménagère - ascendant - descendant (1)


Naam – Voornaam:.Geboortedatum: □ Nationaliteit Adres : .Ingeschreven als persoon ten laste in hoedanigheid van echtgenoot of huishoudster-ascendent- descendent (1) Code N.I..

Inscrit comme personne à charge en qualité de conjoint ou ménagère – ascendant – descendant (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adres : .Ingeschreven als persoon ten laste in hoedanigheid van echtgenoot of huishoudster-ascendent- descendent (1) Code N.I..

Inscrit comme personne à charge en qualité de conjoint ou ménagère – ascendant – descendant (1)


Ingeschreven als persoon ten laste in hoedanigheid van echtgenoot of huishouderster – ascendent – descendent (1)

Adresse :.Inscrit comme personne à charge en qualité de conjoint ou ménagère – ascendent – descendant (1) TITULAIRE : Numéro d'inscription


Het geval van de gescheiden echtgenoot die blijft ingeschreven als persoon ten laste van zijn echtgenoot wordt niet als een dergelijke situatie beschouwd voor zover, omwille van de coherentie van de reglementering, hij nog altijd deel uitmaakt van het gezin van de gerechtigde, zowel voor de inschrijving in de hoedanigheid van persoon ten laste als voor de verhoogde tegemoetkoming.

Le cas du conjoint séparé resté inscrit comme personne à charge de son conjoint n’est pas considéré comme étant une telle situation, dans la mesure où, par souci de cohérence de la réglementation, il fait toujours partie du ménage du titulaire tant pour l’inscription en qualité de personne à charge que pour l’intervention majorée.


3° in het zevende lid worden de woorden “echtscheiding of scheiding als de echtgenoot de hoedanigheid van persoon ten laste van zijn echtgenoot behoudt” opgeheven.

3° dans l’alinéa 7, les mots « de divorce ou de séparation si le conjoint conserve la qualité de personne à charge de son conjoint » sont abrogés.


De rechthebbende die beschouwd wordt als meewerkende echtgenoot mini-statuut (geboren voor 01.01.1956), haalt in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging geen hoedanigheid van gerechtigde uit zijn situatie van meewerkende echtgenoot: wanneer hij de reglementair vastgelegde voorwaarden vervult, kan hij worden ingeschreven als persoon ten laste.

Le bénéficiaire considéré comme conjoint aidant mini-statut (né avant le 01.01.1956) ne tire, dans le cadre de l’assurance soins de santé, aucune qualité de titulaire de sa situation de conjoint aidant : s’il remplit les conditions réglementaires fixées, il peut être inscrit en qualité de personne à charge.


Bezit de echtgenoot/echtgenote eveneens de hoedanigheid van gerechtigde ? ja / nee (2)

Le conjoint a-t-il également la qualité de titulaire ? oui / non (2)




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van kunstmatige inseminatie     echtgenoot     kwalitatief     naar de hoedanigheid     hoedanigheid van echtgenoot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van echtgenoot' ->

Date index: 2022-01-22
w