Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiv-1 op anderen via seksueel contact of gecontamineerd bloed opheft » (Néerlandais → Français) :

Het is niet bewezen dat een combinatietherapie met nevirapine het risico op overdracht van hiv-1 op anderen via seksueel contact of gecontamineerd bloed opheft.

Aucune donnée n'indique que le traitement combiné à base de névirapine puisse éliminer le risque de transmission du VIH-1 par voie sexuelle ou sanguine.


Transmissie van hiv: Patiënten moeten erop worden gewezen dat er niet bewezen is dat de huidige antiretrovirale therapie, inclusief Epivir, het risico van transmissie van hiv naar anderen via seksueel contact of besmetting via bloed voorkomt.

Transmission du VIH : Les patients doivent être informés qu’à ce jour il n’a pas été démontré de prévention du risque de transmission sexuelle ou sanguine du virus sous traitement antirétroviral, y compris par Epivir.


Er bestaat nog steeds risico dat u hiv doorgeeft aan anderen via seksueel contact of besmetting via contact met bloed als u INTELENCE gebruikt.

Il existe toujours un risque de transmission du VIH à d’autres personnes par contact sexuel ou par contamination sanguine pendant un traitement par INTELENCE.


Transmissie van HIV: Patiënten moeten erop worden gewezen dat niet is bewezen dat de huidige antiretrovirale therapie, inclusief Combivir, het risico van transmissie van HIV naar anderen via seksueel contact of besmetting via bloed voorkomt.

Transmission du VIH : Les patients doivent être informés qu'à ce jour, il n'a pas été démontré de prévention du risque de transmission sexuelle ou sanguine du virus sous traitement antirétroviral, y compris par Combivir.


Er blijft een risico bestaan dat u hiv doorgeeft aan anderen via seksueel contact of besmetting via bloed als u EDURANT gebruikt.

Il existe toujours un risque de transmettre le VIH à d’autres personnes par contact sexuel ou par contamination par le sang pendant un traitement par EDURANT.


PREZISTA vermindert het risico niet dat u hiv doorgeeft aan anderen via seksueel contact of besmetting via bloed.

PREZISTA ne réduit pas le risque de transmission sexuelle ou sanguine du VIH.


Overdracht van hiv: de patiënten moeten weten dat het niet bewezen is dat de huidige antiretrovirale behandeling met inbegrip van Lamivudine/Zidovudine Sandoz het risico voorkomt op overdracht van hiv op anderen via seksueel contact of contaminatie met bloed. Er moeten dus verder geschikte voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Transmission du VIH : les patients doivent être informés du fait qu’il n’a pas été démontré que le traitement antirétroviral actuel, y compris Lamivudine/Zidovudine Sandoz, prévient le




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv-1 op anderen via seksueel contact of gecontamineerd bloed opheft' ->

Date index: 2023-02-05
w