Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
HIV
HIV-infectie
HIV-positief
HIV-ziekte leidend tot mycobacteriële infectie
HIV-ziekte leidend tot overige bacteriële infecties
HIV-ziekte leidend tot tuberculose
Institutionaliseringssyndroom
Leidend tot infectieziekten en parasitaire aandoeningen
Neuropathie door HIV
Neventerm
Ziekte door humaan immunodeficiëntievirus

Vertaling van "hiv bijv " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


HIV-ziekte leidend tot mycobacteriële infectie

Maladie par VIH à l'origine d'une infection mycobactérienne






ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV] leidend tot infectieziekten en parasitaire aandoeningen

Immunodéficience humaine virale [VIH], à l'origine de maladies infectieuses et parasitaires






HIV-ziekte leidend tot overige bacteriële infecties

Maladie par VIH à l'origine d'autres infections bactériennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiertoe behoren onder andere geneesmiddelen voor de behandeling van: epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, carbamazepine, oxcarbazepine, felbamaat en fenobarbital), tuberculose (bijv. rifampicine, rifabutine), hiv-infectie (bijv. ritonavir, nelfinavir), schimmelinfecties (bijv. griseofulvine), actieve kool gebruikt voor maag- en darmklachten, middelen die sint-janskruid bevatten (Hypericum perforatum).

Il s’agit notamment des médicaments employés dans les traitements suivants: épilepsie (ex.: primidone, phénytoïne, carbamazépine, oxcarbazépine, felbamate et phénobarbital), tuberculose (ex.: rifampicine, rifabutine), infection par le VIH (ex.: ritonavir, nelfinavir), infections fongiques (ex.: griséofulvine), charbon actif médicinal pour les maux d’estomac, produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).


Levermetabolisme Er kunnen zich interacties voordoen met geneesmiddelen die microsomale leverenzymen induceren met als gevolg een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bijv. fenitoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en middelen die sint-janskruid bevatten). Ook van hiv-proteaseremmers (bijv. ritonavir) en nietnucleoside reversetranscriptaseremmers (bijv. nevirapine en combinaties daarvan) is gerapporteerd dat ze het levermetabolisme mogelijk kunnen verhogen.

Métabolisme hépatique Des interactions peuvent survenir avec les médicaments induisant les enzymes microsomales hépatiques, ce qui peut provoquer une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. la phénytoïne, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, et éventuellement également l’oxcarbazépine, le topiramate, le felbamate et la griséofulvine et les préparations de phytothérapie contenant du millepertuis).


Deze geneesmiddelen omvatten bijv. bepaalde anti-infectieuze/anti-fungale middelen (bijv. geneesmiddelen die erythromycine of ketoconazol bevatten) of HIV geneesmiddelen (bijv. geneesmiddelen die ritonavir bevatten).

Ces médicaments sont e.a. certains produits antiinfectieux/ anti-mycose (p.ex. les médicaments contenant érythromycine ou kétoconazole) ou les médicaments HIV (p.ex. les médicaments contenant ritonavir).


Simultane inname van cytochroom P450 3A inhibitoren (CYP3A) zoals macroliden (bijv. troleandomycine, erythromycine, clarithromycine), HIV protease-inhibitoren of reverse transcriptaseremmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) of azolantimycotica (bijv. ketoconazol, itraconazol, voriconazol) en Cafergot moet vermeden worden (zie “Contra-indicaties”), aangezien dit kan resulteren in een verhoogde blootstelling aan ergotamine en kan leiden tot ergotisme (vasospasmen en ischemia in de extremiteiten en andere weefsels).

L'emploi simultané d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A (CYP3A) tels que antibiotiques macrolides (p.ex. troléandomycine, érythromycine, clarithromycine), inhibiteurs de la protéase ou de la transcriptase inverse du VIH (p.ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) ou antifongiques azolés (p.ex. kétoconazole, itraconazole, voriconazole) et de Cafergot doit être évité (voir « Contreindications ») parce qu’il peut résulter en une élévation de l’exposition à l’ergotamine et en de l’ergotisme (vasospasmes et ischémie des extrémités et autres tissus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HIV-infectie (bijv. ritonavir), of andere infectieziekten (bijv. griseofulvine);

des infections au VIH (par exemple ritonavir) ou à d'autres maladies infectieuses (par exemple griséofulvine) ;


- hiv-infecties (bijv. ritonavir) of andere infectieziekten (bijv. griseofulvine)

- infections à VIH (p. ex. ritonavir) ou autres maladies infectieuses (p. ex. griséofulvine)


Gelijktijdige toediening van potente CYP3A4-remmers (bijv. itraconazol, ketoconazol, posaconazol, HIV-proteaseremmers (bijv. nelfinavir), erytromycine, claritromycine, telitromycine en nefazodon) (zie rubriek 4.5).

Administration concomitante de puissants inhibiteurs de CYP3A4 (par ex. itraconazole, kétoconazole, posaconazole, inhibiteurs de la protéase du VIH (par ex. nelfinavir), érythromycine, clarithromycine, télithromycine et néfazodone) (cf. rubrique 4.5).


Voorzorg is geboden als klinische omstandigheden vereisen dat stiripentol gecombineerd moet worden met stoffen die gemetaboliseerd worden door CYP2C19 (bijv. citalopram, omeprazol) of CYP3A4 (bijv. HIV-proteaseremmers, antihistaminica zoals astemizol, chloorfeniramine, calciumantagonisten, statines, orale anticonceptiva, codeïne), hetgeen toegeschreven kan worden aan het toegenomen risico van bijwerkingen (zie verder in deze rubriek bij anti-epileptische medicijnen).

La prudence est indispensable quand les circonstances cliniques nécessitent l’association du stiripentol à des substances métabolisées par les iso-enzymes CYP2C19 (par exemple citalopram ou oméprazole) ou 3A4 (par exemple inhibiteurs de la protéase du VIH, antihistaminiques tels qu’astémizole et chlorphéniramine, antagonistes calciques, statines, contraceptifs oraux, codéine) en raison d’une augmentation du risque d’effets indésirables (voir dans la présente rubrique des informations supplémentaires concernant les médicaments antiépileptiques).


Personen met een verminderde immuniteit (bijv. door het HIV virus of door gebruik van corticosteroïden)

Personnes dont le système immunitaire est affaibli (par exemple par le VIH ou l'utilisation de corticostéroïdes)


- antiretrovirale geneesmiddelen (middelen die een retrovirus als hiv remmen of vernietigen), bijv. didanosine, stavudine en indinavir (er kan een afname optreden van uw witte bloedcellen),

- des médicaments antirétroviraux (médicaments qui combattent ou détruisent les rétrovirus comme le virus HIV), par exemple la didanosine, la stavudine et l’indinavir (une diminution du nombre de vos globules blancs peut se produire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv bijv' ->

Date index: 2022-04-13
w