Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij zij uitkeringen ontvangen » (Néerlandais → Français) :

arbeidsongeschikt is, kan hij/zij uitkeringen ontvangen, of indien de betrokkene opnieuw werkloos is of begint te werken, zal hij/zij geen nieuwe wachttijd moeten vervullen in het kader van de uitkeringsverzekering.

il/elle est en incapacité de travail, il/elle pourra percevoir des indemnités ou il/elle est à nouveau sans emploi ou commence à travailler, il/elle ne devra pas accomplir un nouveau stage d’attente dans le cadre de l’assurance indemnités.


- arbeidsongeschikt is, kan hij/zij uitkeringen ontvangen,

- il/elle est en incapacité de travail, il/elle pourra percevoir des indemnités,


Tijdens de periode van voortgezette verzekering kan de betrokkene wel geen uitkeringen ontvangen, maar indien hij/zij onmiddellijk na het einde van deze periode:

Pendant la période d'assurance continuée, l'intéressé(e) ne peut néanmoins percevoir d'allocations. Toutefois, si immédiatement après cette période :


indien hij/zij geen beroepsactiviteit uitoefent waardoor hij/zij eigen rechten krijgt op verstrekkingen in een verplicht pensioenstelsel, een stelsel van kinderbijslagen en van verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen of

s'il/elle n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension, un régime d'allocations familiales et d'assurance soins de santé et indemnités ou


> indien hij/zij geen beroepsactiviteit uitoefent waardoor hij/zij eigen rechten krijgt op verstrekkingen in een verplicht pensioenstelsel, een stelsel van kinderbijslagen en van verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen of

> s’il/elle n’exerce pas d’activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension, un régime d’allocations familiales et d’assurance soins de santé et indemnités ou


de betrokkene kan opnieuw uitkeringen ontvangen als hij verder arbeidsongeschikt erkend wordt ; hij behoudt dus zijn verzekerbaarheid voor de uitkeringsverzekering op basis van de “geregulariseerde” tijdvakken van niet toegelaten activiteit ; deze tijdvakken worden ook als volwaardige tijdvakken van arbeidsongeschiktheid

l’intéressé peut à nouveau percevoir des indemnités si la reconnaissance de son incapacité de travail est maintenue ; il conserve donc son assurabilité dans le cadre de l’assurance indemnités, sur la base des périodes “régularisées” de l’activité non autorisée ; ces périodes sont également considérées comme des périodes d’incapacité de


Vanaf 1 april 2000 kunnen die werkneemsters, onder bepaalde voorwaarden, de zelfstandige activiteit die zij vóór de maatregel van moederschapsbescherming uitoefenden, voortzetten en tezelfdertijd uitkeringen ontvangen ingevolge de maatregel van de moederschapsbescherming: hiertoe moet de werkneemster vooraf de toestemming vragen aan de adviserend geneesheer en een getuigschrift van haar behandelend geneesheer voorleggen, waaruit blijkt dat de zelfstandige activiteit geen risico inhoudt voor haar gezondheid of voor die van haar kind.

Depuis le 1er avril 2000, ces travailleuses peuvent, sous certaines conditions, poursuivre l’activité indépendante qu’elles exerçaient avant la mesure de protection de la maternité tout en bénéficiant d’une indemnité en raison de la mesure de protection de la maternité prise dans le cadre de leur emploi salarié : à cet effet, la travailleuse doit solliciter l’autorisation préalable du médecin-conseil et produire un certificat de son médecin traitant attestant que l’activité indépendante ne présente pas de risque pour sa santé ni pour celle de son enfant.


− moet uw kind een aantal dosissen van het vaccin ontvangen op verschillende tijdstippen voordat hij/zij 2 jaar oud is.

− votre enfant devra recevoir un certain nombre de doses du vaccin à différents moments avant ses 2 ans.


De patiënt moet actief betrokken worden bij de pijnbestrijding: hij/zij moet informatie ontvangen over pijn, over mogelijke pijnbehandelingen en hun eventuele bijwerkingen.

Ce dernier doit être impliqué activement dans la lutte contre sa douleur : il doit recevoir l’information relative à la douleur, aux différents traitements possibles et aux effets secondaires de ceux-ci.


De patiënt moet actief betrokken worden bij de pijnbestrijding: hij/zij moet informatie ontvangen over pijn, over mogelijke pijnbehandelingen en hun eventuele bijwerkingen.

Ce dernier doit être impliqué activement dans la lutte contre sa douleur : il doit recevoir l’information relative à la douleur, aux différents traitements possibles et aux effets secondaires de ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zij uitkeringen ontvangen' ->

Date index: 2022-11-16
w