Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zij geen voertuig " (Nederlands → Frans) :

Tramadol kan sufheid, troebel zicht en duizeligheid veroorzaken, hetgeen kan worden versterkt door alcohol of andere geneesmiddelen die het CZS onderdrukken. Indien de patiënt daar inderdaad last van heeft, mag hij/zij geen voertuig besturen of machines bedienen.

Le tramadol peut provoquer de l’hébétude, une vision trouble et des vertiges, ce qui peut être renforcée par l’alcool ou d’autres médicaments inhibiteurs du SNC. Si le patient en souffre, il/elle ne peut conduire des véhicules ou utiliser des machines.


Dit impliceert dat hij/zij: (a) een professionele relatie alleen aanvangt of voortzet indien dit professioneel en ethisch verantwoord is, onafhankelijk van externe beïnvloeding; (b) dat hij/zij geen misbruik maakt van zijn/haar deskundigheid, geen onrealistische verwachtingen wekt over zijn/haar competentie en de cliënt zo snel mogelijk duidelijk maakt onder welke financiële of andere voorwaarden hij/zij de hu ...[+++]

Ceci implique qu’il: (a) n’entamera ou poursuivra une relation professionnelle que lorsque celle-ci est justifiée d’un point de vue professionnel et éthique, indépendamment d’influences externes quelconques; (b) n’abusera pas de sa compétence, ne créera pas d’attentes irréalistes de sa compétence et mettra dès que possible son client au clair des conditions financières ou autres sous lesquelles il entamera ou poursuivra la thérapie ; (c) évitera toute confusion des rôles en n’entamant aucune relation thérapeutique qui ne se laisse pas concilier avec une relation thérapeutique existante et en évitant toute confusion des rôles profession ...[+++]


Als het zicht bij instillatie tijdelijk wazig wordt, moet de patiënt wachten tot hij/zij weer helder ziet voor hij/zij een voertuig bestuurt of machines gebruikt.

Si une vision floue survient temporairement lors de l’instillation, le patient doit attendre que sa vision redevienne normale avant de conduire un véhicule ou d'utiliser une machine.


De verklaring daarvoor is blijkbaar dat de reglementering bepaalt dat voor de dagen vakantie die zij opnemen vanaf het tijdvak van invaliditeit de betrokkene recht heeft op de uitkering waarop hij/zij recht zou hebben indien hij/zij geen activiteit had hervat, verminderd met de dubbele waarde van het beroepsinkomen van die maand.

Cette situation s’expliquerait de la manière suivante : la réglementation stipule que pour les jours de vacances qu’il prend à partir de sa période d’invalidité, l’intéressé a droit à l’indemnité à laquelle il aurait pu prétendre s’il n’avait repris aucune activité, diminuée du double de la valeur du revenu professionnel du mois en question.


indien hij/zij geen beroepsactiviteit uitoefent waardoor hij/zij eigen rechten krijgt op verstrekkingen in een verplicht pensioenstelsel, een stelsel van kinderbijslagen en van verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen of

s'il/elle n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension, un régime d'allocations familiales et d'assurance soins de santé et indemnités ou


Patiënten behandeld met Ludiomil moeten gewaarschuwd worden voor wazig zicht, vertigo en andere CZS-symptomen (zie rubriek 4.8) die zich kunnen voordoen, in welk geval zij geen voertuig mogen besturen, machines bedienen of andere potentieel gevaarlijke activiteiten uitvoeren.

Les patients traités par Ludiomil doivent être avertis du risque de vision trouble, de vertige et d’autres symptômes au niveau du SNC (voir rubrique 4.8), auquel cas ils doivent s’abstenir de conduire des véhicules, d’utiliser des machines ou de toute autre activité potentiellement dangereuse.


Wanneer de patiënt na meer dan 1 uur na het innemen van Atripla overgeeft, hoeft hij/zij geen nieuwe dosis in te nemen.

Si le patient vomit plus d’une heure après la prise d’Atripla, il est inutile qu’il prenne une autre dose.


Wanneer een patiënt na meer dan 4 uur na het innemen van Eviplera overgeeft, hoeft hij/zij geen nieuwe dosis Eviplera meer in te nemen tot aan de volgende geplande dosis.

Si le patient vomit plus de 4 heures après la prise d’Eviplera, il est inutile qu’il prenne une autre dose d’Eviplera avant l’heure habituelle de la prochaine prise.


Wanneer de patiënt na meer dan 1 uur na het innemen van Viread overgeeft, hoeft hij/zij geen nieuwe dosis in te nemen.

Si le patient vomit plus d’une heure après la prise de Viread, il est inutile qu’il prenne une autre dose.


Wanneer de patiënt na meer dan 1 uur na het innemen van Truvada overgeeft, hoeft hij/zij geen nieuwe dosis in te nemen.

Si le patient vomit plus d’une heure après la prise de Truvada, il est inutile qu’il prenne une autre dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zij geen voertuig' ->

Date index: 2023-12-12
w