Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "hij zich door zijn uitstekende resultaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Louis Braille startte aan het Koninklijk Instituut en al heel snel onderscheidde hij zich door zijn uitstekende resultaten.

A l'Institution Royale, Louis Braille se distingue très vite comme un élève brillant.


Toen hij aan het Conservatorium zat, behaalde hij uitstekende resultaten. Hij werd leraar muziek en instrumentenstemmen aan het Provinciaal Instituut van Sint-Agatha-Berchem.

Entré au Conservatoire, il y obtint de brillants succès et devint professeur de musique et d'accordage à l'Institut Provincial de Berchem-Sainte-Agathe.


Indien hij zich niet kan verplaatsen, is hij ertoe gehouden van die onmogelijkheid onmiddellijk mededeling te doen op het adres dat op de oproeping is opgegeven, en hij moet zich vanaf dat tijdstip op het door hem opgegeven adres ter beschikking van de controle houden.

En cas d'incapacité de se déplacer, il est tenu de signaler immédiatement à l'adresse indiquée sur la convocation cette impossibilité et doit, dès ce moment, se tenir à l'adresse indiquée par lui à la disposition du contrôle.


De apotheker-titularis kan zijn beroep alleen maar uitoefenen wanneer hij eerst zijn diploma heeft laten viseren door de Provinciale geneeskundige commissie (PGC) van de plaats waar hij zich wenst te vestigen.

Le pharmacien titulaire ne peut exercer que s'il a préalablement fait viser son diplôme par la Commission médicale provinciale (CMP) où il compte exercer ses activités principales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel voor het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle als voor de Kamers van beroep, moet de adviserend geneesheer, […] vooraf worden gehoord en mag hij zich laten bijstaan door een persoon die hij kiest.

Tant devant le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux que devant les Chambres de recours, le médecin conseil [...] doit être préalablement entendu et peut se faire assister par une personne de son choix.


De eerste geeft de voorrang aan een gelijke behandeling van de verzekerde, die zich verplaatst, en de verzekerde van het land waarnaar hij zich begeeft, door hen op dezelfde manier te behandelen (naleving van de regels en vergoedingstarieven van het land waar de verzekerde de verzorging ontvangt).

La première privilégie une égalité de traitement entre l’assuré qui se déplace et l’assuré du pays où il se rend, en le traitant de la même manière (respect des règles et barèmes de remboursement du pays d’accueil pour les soins).


Wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het bedrag bedoeld in § 3, eerste lid overschrijden enkel omwille van de verhoging vanaf 1 juli 2008 van de minimumpensioenen voor zelfstandigen door de programmawet van 8 juni 2008, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.

Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant visé au § 3, alinéa 1 er , uniquement en raison de l’augmentation à partir du 1 er juillet 2008 des minima de pension des travailleurs indépendants par la loi-programme du 8 juin 2008, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge à condition qu’il se trouve toujours dans la même situation.


Wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het bedrag bedoeld in § 3, eerste lid overschrijden enkel omwille van de verhoging vanaf 1 juli 2008 van de minimumpensioenen voor werknemers door het Koninklijk besluit van 12 juni 2008 tot verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast op voorwaarde dat hij zich nog altijd in dezelfde situatie bevindt.

Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant visé au § 3, alinéa 1 er , uniquement en raison de l’augmentation à partir du 1 er juillet 2008 des minima de pension des travailleurs salariés par l’arrêté royal du 12 juin 2008 portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge à condition qu’il se trouve toujours dans la même situation.


Hij neemt het voorzitterschap van de Brailleliga op zich in 1976, een moeilijke tijd die gekenmerkt wordt door een economische crisis.

Il entame sa présidence en 1976 dans une période difficile, marquée par la crise économique.


Elk jaar doet Manneken-Pis ons een plezier door zijn kostuum van blinde schooljongen aan te trekken en zijn blindengeleidehond naast zich te zetten. Hij doet dit ter herinnering van Louis Braille, die geboren is op 4 januari 1809 en op vijftienjarige leeftijd zijn revolutionaire alfabet uitvond!

Tous les ans, Manneken-Pis nous fait l’honneur de revêtir son costume d’écolier aveugle accompagné de son chien-guide, ceci en mémoire de Louis Braille, né le 4 janvier 1809, qui inventa cette écriture révolutionnaire à l'âge de quinze ans !




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     hij zich door zijn uitstekende resultaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zich door zijn uitstekende resultaten' ->

Date index: 2021-02-11
w