Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij stelt vast » (Néerlandais → Français) :

Hij stelt vast dat deze rubriek een allegaartje is van personen die “ingrepen met een esthetisch doeleinde” verrichten.

Il constate que cette rubrique rassemble un ensemble de personnes pratiquant des « interventions à visée esthétique ».


Hij stelt vast dat de authenticiteit - en de inhoud - van een medisch attest enkel kan gewaarborgd worden door het aanbrengen van zijn stempel door de behandelende geneesheer.

Il constate que seul le cachet du médecin traitant peut garantir l'authenticité et le contenu d'un certificat médical.


Hij stelt vast dat de authenticiteit -en de inhoud- van een medisch attest enkel kan gewaarborgd worden door het aanbrengen van zijn stempel door de behandelende geneesheer.

Il constate que seul le cachet du médecin traitant peut garantir l'authenticité et le contenu d'un certificat médical.


Hij stelt vast dat op het niveau van de Nationale Raad wel een register bestaat van de tuchtrechtelijke sancties en andere (bijvoorbeeld in verband met spreiding van medische activiteiten) ten gronde door de provinciale raden en raden van beroep genomen beslissingen, doch geen registratie van klachten die zonder gevolg zijn gelaten.

Il constate qu'il existe bien au niveau du Conseil national, un registre des sanctions disciplinaires et d'autres décisions (ex.: en matière d'activités médicales dispersées) prises sur le fond par les Conseils provinciaux et d'appel, mais qu'il n'y a pas d'enregistrement des plaintes laissées sans suite.


Hij stelt vast dat in de Bureaus van de provinciale raden, op één uitzondering na, de magistraat-bijzitter over een raadgevende stem beschikt.

Il constate qu'aux Bureaux des Conseils provinciaux, à une exception près, le magistrat-assesseur dispose d'une voix consultative.


Hij stelt vast dat het artikel 24 van de Code in zijn huidige opstelling toepasselijk is op geneesheren die werken in samenwerkingsverband, ongeacht de vorm en de structuur hiervan.

Il constate que l'article 24 du Code, dans sa rédaction actuelle, est applicable à des médecins travaillant dans un lien associatif, quelle qu'en soit la forme ou la structure.


Hij stelt vast dat tussen 3 juni 1991 en 14 december 1992 (datum van de oproep om te verschijnen voor de commissie van beroep) niets werd gedaan om de procedure verder te zetten.

Il constate qu’entre le 3 juin 1991 et le 14 décembre 1992 (date de la convocation à comparaître devant la commission d’appel), aucun devoir de poursuite n’a été entamé.


Hij stelt vast dat ook op internationaal vlak er verhoogde aandacht is voor alles wat palliatieve zorg betreft.

Il a constaté également qu’à l’échelle internationale, les soins palliatifs ont fait l’objet d’une attention accrue.


De Koning kan, na advies van het Comité, de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle andere geneeskundige taken opdragen; Hij stelt eveneens de wijze van vergoeding van de met deze taken gepaard gaande kosten vast.

Le Roi peut, après avis du Comité, confier au Service d'évaluation et de contrôle médicaux d'autres missions d'ordre médical; Il fixe également le mode d'indemnisation des frais afférents à ces missions.


De Raad stelt vast dat dit project in verschillende punten afwijkt van de aanbevelingen die hij gaf en meer bepaald wat betreft :

Le Conseil constate que ce projet s'écarte en plusieurs points des recommandations qu'il a émises et notamment en ce qui concerne :




D'autres ont cherché : hij stelt vast     opdragen hij stelt     gaande kosten vast     raad stelt     raad stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt vast' ->

Date index: 2023-09-01
w