Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij stelt dat gelet " (Nederlands → Frans) :

Hij stelt dat gelet op de evoluties rond regionale zorg de rol van de hub als facilitator voor specifieke rolgebaseerde informatie in het kader van de continuïteit van de zorg belangrijker wordt voor rollen als thuiszorg, mantelzorg, en de patiënt zelf, mede in de geest van initiatieven zoals Vitalink en specifieke projecten rond diabetes en thuismonitoring.

Il explique que, compte tenu des évolutions dans les soins régionaux, le rôle du hub comme facilitateur d'informations relatives à un rôle spécifique devient, dans le cadre la continuité des soins, de plus en plus important pour les rôles tels que soins à domicile, soins de proximité et pour le patient même, notamment à la lumière d'initiatives telles que Vitalink, et de projets spécifiques relatifs au diabète et à la surveillance ...[+++]


Hij stelt voor om de duurtijd van de audit ter plaatse( 3uur), gelet op de beperkte oppervlakte van de detailhandel (gemiddeld 45 m²) te verminderen tot een realistische tijdsduur.

Il propose de réduire la durée de l’audit sur place (3 heures), vu la superficie limitée du commerce de détail (45 m² en moyenne), à une durée réaliste.


Hij stelt het Agentschap in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico’s te voorkomen en verhindert of ontmoedigt niemand om overeenkomstig de wetgeving en de juridische praktijk, met het Agentschap samen te werken, indien hierdoor een risico in verband met een product kan worden voorkomen, beperkt of weggenomen (4)

Il informe l’Agence des mesures qu’il a prises pour prévenir les risques et n’empêche ni décourage personne de coopérer avec l’Agence lorsque cela peut permettre de prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par un produit (4)


Hij stelt het Agentschap in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico’s te voorkomen en verhindert of ontmoedigt niemand om overeenkomstig de wetgeving en de juridische praktijk, met het Agentschap samen te werken, indien hierdoor een risico in verband met een product kan worden voorkomen, beperkt of weggenomen.

Il informe l’Agence des mesures qu’il a prises pour prévenir les risques et n’empêche ni ne décourage personne de coopérer avec l’Agence, conformément aux législations et pratiques juridiques, lorsque cela peut permettre de prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par un produit.


2.8.3. Wat de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan universitaire onderzoeksgroepen in het kader van de wetenschappelijke evaluatie van de BelRAIinstrumenten betreft, stelt het Comité vast dat deze verwerking een rechtmatig doeleinde heeft en -gelet op de geïnformeerde toestemming van de patiënt- een geldige toelaatbaarheidsgrond heeft.

2.8.3. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel codées à des équipes de recherche universitaires dans le cadre de l’évaluation scientifique des outils BelRAI, le Comité constate que ce traitement poursuit une finalité légitime et dispose - compte tenu du consentement éclairé du patient - d’une base d’admissibilité valide.


10. Het Sectoraal comité stelt vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van de samenstelling van het CHP-register, meer bepaald de mededeling van persoonsgegevens door de laboratoria voor pathologische anatomie en de verzekeringsinstellingen, gelet op de wettelijke opdrachten 7 en de statuten 8 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 9 en de opdrachten van de verzekeringsinstellingen 10 wel degelijk beantwoordt aan we ...[+++]

10. Le Comité sectoriel constate que le traitement de données envisagé dans le cadre de la constitution du registre CHP, plus précisément la communication de données à caractère personnel par les laboratoires d'anatomie pathologique et les organismes assureurs répond effectivement à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 7 et des statuts 8 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire par les laboratoires d'anatomie pathologique 9 et des missions des organismes assureurs 10 .


Gelet op het voorgaande stelt het Sectoraal comité vast dat de beoogde verwerking een welbepaald, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigd doeleinde heeft.

Vu ce qui précède, le Comité sectoriel constate que le traitement envisagé poursuit une finalité déterminée, explicite et légitime.


11. Het Sectoraal comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker, zowel wat het opstellen van de uitsluitingslijsten betreft, als wat de berekening van en rapportering over de kwaliteitsindicatoren betreft, gelet op de wettelijke opdrachten 11 en de statuten 12 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 13 , de wettelijke op ...[+++]

11. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l'établissement des listes d'exclusion qu'en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 11 et des statuts 12 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire par les laboratoires d'anatomie pathologique 13 , des missions légales des organismes assureurs 14 , de la réglementation flam ...[+++]


20. Gelet op het feit dat de mededeling gebeurt op vraag van de betrokkene en met het oog op de uitvoering van de krachtens een wet voorziene procedure, stelt het Sectoraal comité vast dat de FOD Sociale Zekerheid vrijgesteld is van de kennisgeving aan de betrokkene.

20. Étant donné que la communication est effectuée à la demande de la personne concernée et en vue de l'exécution de la procédure prévue par ou en vertu de la loi, le Comité sectoriel


Gelet op het voorgaande stelt het Sectoraal comité dan ook vast dat de beoogde verwerking een welbepaald, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigd doeleinde heeft.

Vu ce qui précède, le Comité sectoriel constate dès lors que le traitement envisagé poursuit une finalité déterminée, explicite et légitime.




Anderen hebben gezocht naar : hij stelt dat gelet     hij stelt     plaatse gelet     belraiinstrumenten betreft stelt     comité vast     heeft en     sectoraal comité stelt     comité stelt vast     gelet     voorgaande stelt     sectoraal comité vast     stelt eveneens vast     voorziene procedure stelt     dan ook vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt dat gelet' ->

Date index: 2025-07-17
w