Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hij doet dit op vraag of op eigen initiatief.

Vertaling van "hij de gegrondheid in vraag " (Nederlands → Frans) :

Hierin stelt hij de gegrondheid in vraag van de paragraaf in Geneesmiddelenbrief Nieuwigheden 2006 (jaargang 14, n° 2, april 2007) getiteld: “Tiotropium bij COPD: duur maar geen merkelijke vooruitgang”.

La version complète de celleci peut être consultée sur le site www.formularium.be. Elle remet en question le bien-fondé du paragraphe intitulé: «Le tiotropium dans la BPCO: pas de progrès et coûteux» du Formul R info - Nouveautés 2006 (année 14, n°2, avril 2007).


Akkoord, benen heeft hij nu, maar de vraag is of hij ze niet zal gebruiken als prothesen" .

D'accord, il a maintenant des jambes mais reste à savoir s'il ne va pas les utiliser comme des prothèses" .


Hij doet dit op vraag of op eigen initiatief.

Ces avis sont émis sur demande ou d’initiative.


Hij doet dit op vraag of op eigen initiatief.

Ces avis sont émis sur demande ou d’initiative.


Vraag 1. Wat is het advies van het Wetenschappelijk Comité over de gegrondheid van de definitie van loten in het OVOCOM bemonsteringsplan en over de impact van deze definitie op het totaal aantal monsters dat door de sector op de 3 niveaus genomen moeten worden (grondstoffen op het niveau van de leverancier, grondstoffen op het niveau van de mengvoederfabrikant, mengvoeders op het niveau van de mengvoederfabrikant)?

Question 1. Quel est l'avis du Comité scientifique sur le bien-fondé de la définition des lots dans le plan d'échantillonnage d'OVOCOM et sur l'impact de cette définition sur le nombre total d'échantillons à prélever aux 3 niveaux (matières premières au niveau du fournisseur, matières premières au niveau du fabricant d'aliments composés, aliments composés au niveau du fabricant d'aliments composés) identifiés par le secteur?


Vraag 2. Wat is het advies van het Wetenschappelijk Comité over de gegrondheid en de gevolgen van het verschil in betrouwbaarheidsgraad en in prevalenties beoogd op niveau 1 (grondstoffen op het niveau van de leverancier) en op niveau 2 (grondstoffen op het niveau van de mengvoederfabrikant)?

Question 2. Quel est l'avis du Comité scientifique sur le bien-fondé et les conséquences de la différence dans les degrés de confiance et les prévalences visés au niveau 1 (matières premières au niveau du fournisseur), et au niveau 2 (matières premières au niveau du fabricant d'aliments composés)?


Hij vraagt de heer Dochy om exact te antwoorden op de vraag van de vertegenwoordiger van GAIA.

Il demande au Dr. Dochy de répondre précisément à la question du représentant de GAIA.


96. Op de vraag van de heer Geldof of het werken van de snelle test op “gepoolde stalen” implicaties heeft op het vlak van de gevoeligheid van de test, antwoordt de Voorzitter dat niet alleen de gevoeligheid van de test maar ook de ontledingsmethode van belang is en hij zal erop letten dat men niet voorbijgaat aan positieve resultaten.

96. Quant à la question de Monsieur Geldof concernant le test rapide sur échantillons « poolés » et des implications concernant la sensibilité du test, le président répond que non seulement la sensibilité du test est importante, mais aussi la méthode d’analyse et qu’il sera attentif à ne pas passer à côté des cas positifs.


36. De heer Hallaert verwijst naar een interne oproep die in dit verband is verstuurd met vraag om deze gegevens toe te sturen aan het FAVV. Hij benadrukt dat het aantal controlepunten wellicht overschat is.

36. Monsieur Hallaert fait référence à un appel interne lancé afin de transmettre les données à l’AFSCA.


De Voorzitter vraagt de leden van het RC, behalve de leden van de landbouwsector, uitdrukkelijk om nogmaals een boodschap te lanceren met de vraag om zo vlug mogelijk de nog ontbrekende aangiften/gegevens door te geven aan het call center van het FAVV. Hij vraagt ook op welke manier de sectoren deze info omtrent de categorie “stilzwijgen” hebben verspreid.

Le président demande aux membres du CC, à l’exception des membres du secteur agricole, de lancer encore une fois une demande de transmettre dans les plus brefs délais au call center de l’AFSCA les données/déclarations qui manquent. Il demande également de quelle manière les secteurs ont diffusé les infos concernant la catégorie des « silencieux ».




Anderen hebben gezocht naar : hierin stelt hij de gegrondheid in vraag     vraag     dit op vraag     over de gegrondheid     gevoeligheid     verstuurd met vraag     sectoren deze info     hij de gegrondheid in vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de gegrondheid in vraag' ->

Date index: 2024-09-28
w