Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij alle kansen heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

In dit verband merkt het Hof trouwens op dat geïntimeerde via de administratieve beslissing alleszins kennis had van de op medische gronden gesteunde afwijzigingsbeslissing en dat hij alle kansen heeft gehad om zich in de loop van het rechtsgeding over alle aspecten van de betwisting – met inbegrip van de medische discussie over de “voorafbestaande toestand” – uit te spreken en dat er, beschouwd vanuit die invalshoek, geen sprake is van een eventuele miskenning van zijn rechten van verdediging.

In dit verband merkt het Hof trouwens op dat geïntimeerde via de administratieve beslissing alleszins kennis had van de op medische gronden gesteunde afwijzigingsbeslissing en dat hij alle kansen heeft gehad om zich in de loop van het rechtsgeding over alle aspecten van de betwisting - met inbegrip van de medische discussie over de " voorafbestaande toestand" - uit te spreken en dat er, beschouwd vanuit die invalshoek, geen sprake is van een eventuele miskenning van zijn rechten van verdediging.


Immers, het kan bijvoorbeeld noodzakelijk zijn dat een zorgverlener over gezondheidsgegevens van de patiënt moet beschikken alvorens hij de mogelijkheid heeft gehad om persoonlijk de eID in te lezen.

En effet, il se peut par exemple qu’un prestataire de soins ait besoin de données de santé du patient avant qu’il n’ait eu la possibilité de lire personnellement l’eID.


31. De deskundige schendt de rechten van verdediging wanneer hij een onderhoud onder vier ogen heeft gehad met een partij en hij, na dit onderhoud, hierover niet van ambtswege een verslag heeft gericht aan de partijen en hen niet heeft opgeroepen om samen het verslag te bespreken (56) (zie ook randnummer 70).

31. L'expert viole les droits de la défense lorsqu'il a un entretien seul à seul avec une partie et que, suite à cet entretien, il n'a pas d'office adressé aux parties un rapport au sujet de cet entretien et convoqué celles-ci pour discuter ensemble de ce rapport (56) (voir aussi le numéro en marge 70).


70. Het Arbeidshof te Luik oordeelde in een arrest van 17 maart 1992 (105) dat de rechten van verdediging geschonden zijn wanneer de expert, met toestemming van de rechtbank, een onderhoud onder vier ogen met de verzekerde heeft gehad en hij, na dit onderhoud, hierover niet van ambtswege een verslag heeft gericht aan de partijen en hen niet heeft opgeroepen om samen het verslag te bespreken ...[+++]

70. Dans un arrêt du 17 mars 1992 (105) , la Cour du travail de Liège a jugé que les droits de la défense sont violés lorsque l'expert a, avec l'accord du tribunal, eu un entretien seul à seul avec l'assuré et que, suite à cet entretien, il n'a pas d'office adressé aux parties un rapport sur ce dernier et convoqué celles-ci pour discuter ensemble de ce rapport (voir aussi numéro en marge 31).


Hierbij moet er op gewezen worden dat de cliëntbeheerder niet automatisch toegang heeft tot alle gegevens van de vragenlijsten doch in principe slechts toegang heeft tot de gegevens van de vragenlijsten op basis van de rol die hij als gebruiker heeft.

Il y a lieu de souligner à cet effet que le gestionnaire client n'a pas automatiquement accès à l'ensemble des données des questionnaires, mais qu'il a, en principe, accès aux données des questionnaires sur la base de son rôle exercé en tant qu'utilisateur.


Voor het ziekenfondsgezin, dat tijdens het burgerlijk jaar x recht heeft gehad op de sociale franchise, moeten alle persoonlijke aandelen, waarmee in het kader van de fiscale franchise rekening wordt gehouden, worden geboekt samen met alle gelijkaardige aandelen van de andere ziekenfondsgezinnen van het fiscale gezin waartoe het behoort.

Pour le ménage mutualiste qui a bénéficié de la franchise sociale au cours de l’année civile x, il y a lieu de comptabiliser toutes les quotes-parts personnelles qui interviennent dans le cadre de la franchise fiscale avec toutes les quotes-parts similaires des autres ménages mutualistes du ménage fiscal auquel il appartient.


a) De NBMA van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard vóór 1 juni 2007 De bepalingen betreffende de asielaanvrager, van wie de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk is verklaard (datum van inwerkingtreding van de wijzigingen die zijn aangebracht in de Wet van 15.12.1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en waarmee in het bijzonder een nieuwe procedure voor asielaanvraag wordt ingevoerd tijdens welke de fase van ontvankelijkheid wordt geschrapt) en die is ing ...[+++]

a) Le DAMANA dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 Les dispositions relatives au demandeur d’asile dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 (date d’entrée en vigueur des modifications apportées à la loi du 15.12.1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers qui instaurent notamment une nouvelle procédure de demande d’asile au cours de laquelle la phase de recevabilité est supprimée), inscrit dans le registre d’attente du lieu où il a établi ...[+++]


De Mandaathouder verklaart dat hij kennis genomen heeft van alle nodige gegevens om alle rechten en plichten van de mandaatgever na te leven.

Le mandataire déclare avoir pris connaissance de toutes les données nécessaires au respect des droits et obligations du mandant.


Daartoe worden de volgende verstrekkingen in aanmerking genomen: 101010, 101032, 103110, 103132, 103213, 103235, 103316, 103331, 103353, 103412, 103434, 103515, 103530, 103552, die tijdens de bedoelde periode door alle verzekeringsinstellingen samen zijn vergoed voor de gerechtigde of rechthebbende die ten minste vier contacten heeft gehad waarvan 80 pct. met dezelfde a ...[+++]

A cette fin sont prises en considération les prestations suivantes: 101010, 101032, 103110, 103132, 103213, 103235, 103316, 103331, 103353, 103412, 103434, 103515, 103530, 103552, remboursées durant la période visée par l'ensemble des organismes assureurs pour le titulaire ou le bénéficiaire ayant eu au moins quatre contacts, dont 80 p.c. avec le même médecin généraliste.


- Een actieve zelfstandige heeft een aanvraag tot vrijstelling van bijdragen ingediend en deze slaat op elk kwartaal van zijn onderwerping aan het sociaal statuut der zelfstandigen: het recht op geneeskundige verzorging zal kunnen worden verlengd voor zover hij ofwel in regel is met het sociaal statuut der zelfstandigen (of hij heeft een vrijstelling van bijdragen gekregen voor alle ...[+++]

- Un travailleur indépendant actif a introduit une demande de dispense de cotisations et celle-ci porte sur chaque trimestre de son assujettissement au statut social des indépendants : un droit aux soins de santé pourra être prolongé pour autant que soit il soit en ordre vis-à-vis du statut social des indépendants (soit il a obtenu une dispense de cotisations pour tous les trimestres concernés soit il a payé les cotisations dues dans le cadre du statut social des indépendants) soit il paye la cotisation spécifique au secteur des soins de santé prévue à l’article 29 de l’arrêté royal du 29 décembre 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij alle kansen heeft gehad' ->

Date index: 2022-06-30
w