Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven geciteerde » (Néerlandais → Français) :

In het hierboven geciteerde artikel in de British Medical Journal wordt geschreven dat volgens experten de incidentie van slaapaanvallen te laag is om patiënten met de ziekte van Parkinson die dopamine-agonisten nemen, te verbieden om een voertuig te besturen.

L’article précité du British Medical Journal précise que, selon des experts, l’incidence des épisodes d’endormissement soudain est trop faible pour justifier l’interdiction de la conduite d’un véhicule aux patients atteints de la maladie de Parkinson et prenant des agonistes de la dopamine.


in de hierboven geciteerde omzendbrief van 10 maart 2006 wordt melding gemaakt van een speciale regeling voor de verwijdering van een interne defibrillator (ICD).

dans la circulaire précitée du 10 mars 2006, il est fait état d'une réglementation spéciale pour l'extraction d'un défibrillateur interne automatique (ICD - Implantable Cardioverter Defibrillator) .


In alle hierboven geciteerde gevallen onderstellen wij dat de aard van de verstrekte informatie deontologisch verantwoord is.

Pour tous les cas précités, nous présupposons qu'il s'agit d'une information dont la transmission est compatible avec la déontologie.


In het hierboven geciteerde artikel worden een aantal maatregelen aangereikt om het risico van fouten bij intrathecale of epidurale toediening te verminderen, vooral de vergissingen die optreden in het distributiecircuit.

L’article précité passe en revue un certain nombre de mesures visant à diminuer les risques d’erreurs en cas d’administration intrathécale ou épidurale, surtout celles survenant dans le circuit de distribution.


Op basis van de hierboven geciteerde meta-analyse en op basis van meerdere studies, kan men besluiten dat amitriptyline, nortriptyline of desipramine in lage dosis (25 à 75 mg per dag) een analgetisch effect vertonen.

De la méta-analyse mentionnée ci-dessus ainsi que de plusieurs études, on peut conclure à un effet antalgique de l’amitriptyline, de la nortriptyline ou de la désipramine à faibles doses (25 à 75 mg p.j.).


Volgens de hierboven geciteerde richtlijnen komen tijdens de zwangerschap cryotherapie, elektrocoagulatie, excisie of CO 2 -laserbehandeling in aanmerking.

D’après les recommandations mentionnées cidessus, la cryothérapie, l’électrocoagulation, l’excision ou le traitement au laser-CO 2 peuvent être proposés pendant la grossesse.


De apotheker kan ook zelf een specialiteit op basis van naloxon laten invoeren uit het buitenland, met respecteren van de hierboven geciteerde voorwaarden, bv. uit Frankrijk (Naloxone Merck® van de laboratoria Merck, of Narcan® van de laboratoria Serb).

Le pharmacien peut aussi, en respectant les dispositions mentionnées plus haut, importer lui-même de l’étranger une spécialité à base de naloxone, p. ex. de France (Naloxone Merck® des laboratoires Merck, ou Narcan® des laboratoires Serb).


Het is ook aangeraden de agressiviteit van het systeem aangenomen in Spanje te vermijden, waar de plaatselijke coördinatoren zich in een ware jacht op donors storten omwille van het financiële voordeel dat ze eruit kunnen halen, wat strijdig is met artikel 10 van de Code van de geneeskundige plichtenleer en met artikel 4, §1, van de hierboven geciteerde wet van 13 juni 1986.

Il convient également d'éviter l'agressivité du système adopté en Espagne où les coordinateurs locaux de transplantation se lancent dans une véritable chasse aux donneurs, en raison du bénéfice financier qu'ils en retirent, ce qui est contraire à l'article 10 du Code déontologie médicale ainsi qu'à l'article 4, § 1, de la loi du 13 juin 1986 précitée.


Uit de prevalentiestudies waaraan gerefereerd wordt in het hierboven geciteerde rapport van de Gezondheidsraad uit Nederland, blijkt eveneens dat driekwart of zelfs meer van de onderzochte patiënten vrouwelijke patiënten zijn.

Les études de prévalence auxquelles il est fait référence dans le rapport du Conseil d’Hygiène néerlandais cité ci-dessus révèlent également que trois quarts ou même plus des patients examinés sont des patients de sexe féminin.


Bij het ontwerp van de overeenkomst is rekening gehouden met de voormelde criteria die door de voogdijminister vooropgesteld werden, een consensusadvies omtrent de diagnosestelling en therapie van CVS vanwege de hierboven reeds geciteerde werkgroep van de Belgische Hoge Gezondheidsraad 6 , bevindingen uit evidence based wetenschappelijke publicaties, en de resultaten van het overleg tussen de kandidaatcentra en de verzekeringsinstellingen in de schoot van het RI- ZIV.

Lors de l’élaboration de la convention, on a tenu compte des critères précités qui avaient été établis par le ministre de tutelle, d’un avis de consensus concernant le diagnostic et la thérapie du SFC de la part du groupe de travail déjà cité ci-dessus du Conseil Supérieur d’Hygiène belge 6 , des résultats de publications scientifiques evidence based, et des résultats de la concertation entre les centres candidats et les organismes d’assurance dans le giron de l’INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven geciteerde' ->

Date index: 2025-03-25
w