Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "hier vooral over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en ane ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ging hier vooral over de uitlopers van twee gerechtelijke onderzoeken (Marche-en- Famenne, Kortrijk) rond handel in illegale producten.

Il s’agissait surtout de suites de deux enquêtes judiciaires (Marche-en-Famenne, Kortrijk) en ce qui concerne le commerce de produits illégaux.


Het gaat hier vooral over psychotrope middelen zoals antidepressiva (mirtazapine, mianserine, paroxetine, venlafaxine, .), neuroleptica (sulpiride, olanzapine, risperidon, ) en anti-epileptica (topiramaat,.) 26 .

Il s’agit souvent de psychotropes comme les antidépresseurs (mirtazapine, miansérine, paroxétine, venlafaxine,.), les neuroleptiques (sulpiride, olanzapine, rispéridone,) et les antiépileptiques (topiramate,.) 26 .


Het ging hier vooral over gehospitaliseerde patiënten met acute aandoeningen.

Il s’agissait surtout de patients hospitalisés présentant des affections aiguës.


Het gaat hier vooral over oudere en geïnstitutionaliseerde volwassenen.

Il s’agit ici surtout de personnes âgées et d’adultes institutionnalisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer hier een beslissing over te nemen, wenst de Staatssecretaris dit nader te bestuderen in een werkgroep, op te richten in de schoot van het College voor de Strijd tegen de Fiscale en Sociale Fraude.

Avant de prendre une décision à ce sujet, le Secrétaire d’État désire étudier la question plus en détail dans un groupe de travail à créer au sein du Collège pour la lutte contre la fraude sociale et fiscale.


Er zijn nog geen gegevens over het gebruik van het vierwaardig meningokokkenvaccin Menveo bij kinderen < 12 jaar; vermoedelijk ook hier rappels nodig (NB stoorinssen in vroege complementfactoren geven vooral inflammatoire aandoeningen).

Aucune donnée n’est encore disponible concernant l’utilisation du vaccin antiméningococcique tétravalent Menveo chez les enfants < 12 ans; des rappels seront sans doute nécessaires également (NB: des troubles des facteurs précoces du complément provoquent surtout des affections inflammatoires).




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     hier vooral over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vooral over' ->

Date index: 2021-01-13
w