Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «hetzelfde type interactie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een s ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het feit dat de literatuurgegevens erop wijzen dat gelijktijdig gebruik van sint-janskruid (Hypericum perforatum) en digoxine kan leiden tot een verlaging van de biobeschikbaarheid van digoxine, kan gelijktijdig gebruik van sint-janskruid en Lanitop leiden tot hetzelfde type interactie, dat gebaseerd is op de inductie van enzymen die methyldigoxine afbreken.

Etant donné que les données trouvées dans la littérature suggèrent que l'utilisation concomitante de millepertuis (Hypericum perforatum) et de digoxine peut conduire à une diminution de la biodisponibilité de la digoxine, l'utilisation concomitante de millepertuis et de Lanitop pourrait conduire au même type d'interaction, qui est liée à une induction des enzymes métabolisant la métildigoxine.


Gezien het feit dat de literatuurgegevens erop wijzen dat gelijktijdig gebruik van sint-janskruid (Hypericum perforatum) en digoxine kan leiden tot een verlaging van de biobeschikbaarheid van digoxine, kan gelijktijdig gebruik van sint-janskruid en Lanitop leiden tot hetzelfde type interactie.

Etant donné que les données trouvées dans la littérature suggèrent que l'utilisation concomitante de millepertuis (Hypericum perforatum) et de digoxine peut conduire à une diminution de la biodisponibilité de la digoxine, l'utilisation concomitante de millepertuis et de Lanitop pourrait conduire au même type d'interaction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde type interactie' ->

Date index: 2025-03-01
w