Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde besluit bepaalt » (Néerlandais → Français) :

- Artikel 67 van hetzelfde besluit bepaalt dat de voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon zijn woonplaats in de Gemeenschap moet hebben.

- L’article 67 du même arrêté, précise que la personne responsable en matière de pharmacovigilance doit résider dans la Communauté.


- Artikel 193 van hetzelfde besluit bepaalt dat de voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon zijn woonplaats in de Gemeenschap moet hebben.

- L’article 193 du même Arrêté, précise que la personne responsable en matière de pharmacovigilance doit résider dans la Communauté.


Artikel 28 van hetzelfde besluit bepaalt van zijn kant :

L’article 28 du même arrêté prévoit de son côté :


Artikel 4 van hetzelfde besluit bepaalt dat het bedrag van verzekeringstegemoetkoming voor elke revalidatie-inrichting wordt vastgesteld door het Verzekeringscomité op voorstel van het College van geneesheren-directeurs.

L’article 4 du même arrêté prévoit que le montant d’intervention de l’assurance est fixé pour chaque établissement de rééducation fonctionnelle, par le Comité de l’assurance, sur proposition du Collège des médecins directeurs.


Daarom bepaalt artikel 3, § 2, laatste alinea van het Koninklijk Besluit van 13 augustus 1962: «De adviseur‑directeur moet verder over de uitdrukkelijke conclusies van een medisch onderzoek beschikken, ..». dat dus niet noodzakelijk door een geneesheer, vast verbonden aan het P.M.S.‑centrum wordt uitgevoerd. Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt in artikel 15, tweede alinea: «De geneeskundige bundel of het duplicata hiervan moet in de dienst of in het c ...[+++]

«Le dossier médical ou le double de celui‑ci sera conservé au cabinet médical de l'office ou du centre», et à l'article 52, a) «.dont les résultats (= de l'examen médical) sont mis à la disposition de l'office ou du centre en exécution d'une convention entre l'organisme qui assure ladite inspection et l'office ou le centre, avec l'approbation des Ministres de la santé publique et de la famille et de l'Education nationale et de la culture..».


Dat artikel 16, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat, in afwijking van artikel 3, §1, en voor wat de vrouwen betreft, de pensioenleeftijd wordt gebracht op : 1° 61 jaar wanneer het rustpensioen daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 juli 1997 en uiterlijk op 1 december 1999 ingaat;

Que l’article 16, alinéa 1er, de ce même arrêté royal dispose que, par dérogation à l’article 3, § 1er, et en ce qui concerne les femmes, l’âge de la pension est ramené à : 1° 61 ans lorsque la pension de retraite prend cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er juillet 1997 et au plus tard le 1er décembre 1999 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde besluit bepaalt' ->

Date index: 2023-12-16
w