Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde bedrag per rechthebbende ontvangen » (Néerlandais → Français) :

In het uiterste geval (geen enkele variabele C, met andere woorden allemaal variabelen R), zullen alle verzekeringsinstellingen hetzelfde bedrag per rechthebbende ontvangen en zullen de risico’s op geen enkele manier worden gecorrigeerd.

A l’extrême (aucune variable C, autrement dit, elles sont toutes des variables R), tous les organismes assureurs recevront le même montant par bénéficiaire et aucune correction des risques n’est opérée.


Bij prospectieve, forfaitaire financiering ontvangen ziekenhuizen voor alle patiënten met een gelijkaardige aandoening (DRG - Diagnosis-Related Group) hetzelfde bedrag.

Avec un financement prospectif et forfaitaire, les hôpitaux reçoivent, pour tous les patients atteints de la même maladie (DRG – Diagnosis-Related Group), un montant équivalent.


Alle verzekeringsinstellingen zouden per rechthebbende hetzelfde bedrag krijgen ongeacht de structuur van de populatie en zonder rekening te houden met de geboekte uitgaven.

Quelle que soit la structure de la population, sans tenir compte des dépenses comptabilisées, tous les organismes assureurs recevraient le même montant par bénéficiaire.


Deze uitkering wordt echter beperkt tot het bedrag van de uitkering berekend op de som van de gemiddelde daglonen ontvangen voor de maatregel van moederschapsbescherming en verminderd, overeenkomstig artikel 230, § 1 van hetzelfde besluit, door rekening te houden met het in werkdagen gewaardeerde beroepsinkomen dat de gerechtigde verder ontvangt ingevolge deze maatregel van moederschapsbescherming.

Cette indemnité est toutefois limitée au montant de l’indemnité calculé sur la somme des rémunérations journalières moyennes perçues avant la mesure de protection de la maternité et réduit, conformément à l’article 230, § 1 er , du même arrêté, compte tenu du revenu professionnel évalué en jour ouvrable que la titulaire continue à percevoir à la suite de ladite mesure de protection de la maternité.


Deze uitkering wordt echter beperkt tot het bedrag van de uitkering berekend op de som van de gemiddelde daglonen ontvangen voor de maatregel van moederschapsbescherming en verminderd, overeenkomstig artikel 230, §1 van hetzelfde besluit, door rekening te houden met het in werkdagen gewaardeerde beroepsinkomen dat de gerechtigde verder ontvangt ingevolge deze maatregel van moederschapsbescherming.

Cette indemnité est toutefois limitée au montant de l’indemnité calculé sur la somme des rémunérations journalières moyennes perçues avant la mesure de protection de la maternité et réduit, conformément à l’article 230, § 1 er , du même arrêté, compte tenu du revenu professionnel évalué en jour ouvrable que la titulaire continue à percevoir à la suite de ladite mesure de protection de la maternité.


Wanneer er voor een en hetzelfde beslag per soort een verschillende verantwoordelijke is, dient dus diegene die de factuur ontvangen heeft, het bedrag van de totale bijdrage voor dit beslag te storten.

Dès lors, lorsque, pour un seul et même troupeau, il existe un responsable différent par espèce, la facture est envoyée à l'un d'entre eux qui a la responsabilité de verser le montant de la cotisation totale pour ce troupeau.


De overbrenging van de rechthebbende naar een andere dienst van hetzelfde ziekenhuis, dat al dan niet op dezelfde site is gelegen, wordt beschouwd als een voortzetting van de ziekenhuisopname en geeft geen recht op een bedrag per opname, behalve indien het een patiënt betreft die oorspronkelijk is opgenomen in bijvoorbeeld een Sp-dienst van het ziekenhuis, vervolgens intern wordt overgebracht naar een dienst die geen Sp-dienst is.

Le transfert du bénéficiaire vers un autre service du même hôpital, situé ou non sur le même campus, est considéré comme une continuation de l'hospitalisation et ne donne droit à aucun montant par admission sauf s’il concerne un patient qui, initialement admis à l’hôpital dans un service Sp par exemple, fait ensuite l’objet d’un transfert interne vers un service qui n’est pas un service Sp.


De overbrenging van de rechthebbende naar een andere dienst van hetzelfde ziekenhuis, dat al dan niet op dezelfde site is gelegen, wordt beschouwd als een voortzetting van de ziekenhuisopname en geeft geen recht op een bedrag per opname, behalve indien het een patiënt betreft die oorspronkelijk is opgenomen in een Sp-dienst van het ziekenhuis, vervolgens intern wordt overgebracht naar een dienst die geen Sp-dienst is.

Le transfert du bénéficiaire vers un autre service du même hôpital, situé ou non sur le même campus, est considéré comme une continuation de l'hospitalisation et ne donne droit à aucun montant par admission sauf s’il concerne un patient qui, initialement admis à l’hôpital dans un service Sp, fait ensuite l’objet d’un transfert interne vers un service qui n’est pas un service Sp.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde bedrag per rechthebbende ontvangen' ->

Date index: 2023-09-25
w