Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzien » (Néerlandais → Français) :

Herziening De vorige aanbevelingen van de HGR betreffende de maatregelen ter voorkoming en controle van tuberculose in de verzorgingsinstellingen dateren van 1996 en vergen dus een grondige herziening en een update.

Révision Les précédentes recommandations du CSS concernant les mesures de prévention et de contrôle de la tuberculose dans les institutions de soins remontent à 1996 et nécessitent donc une profonde révision et mise à jour.


1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren bereke ...[+++]

1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, A3, B4, B9 et C1 du susdit budget) ; les montants des indemnisations calculées pour chacune des années ...[+++]


Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening zal verwezenlijkt worden op vertoon van facturen De herzienbare jaren (eerste afschrijving) zijn dus 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Het heeft dus geen zin om de voorgaande jaren uit te splitsen. Het is dus belangri ...[+++]

S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révisables (1 er amortissement) sont donc 2010, 2011, 2012, 2013, 2014


Onderdeel A1: lijn 100 Onroerend; lijn 200 Groot onderhoud; lijn 300 Financiële lasten; lijn 400 Eerste inrichting; lijn 700 Niet-medisch materiaal (indien er effectief een herziening is geweest); lijn 850 Medisch en niet-medisch materiaal (indien er effectief een herziening is geweest);

-) Sous-partie A1 : ligne 100 Immeubles ; ligne 200 Gros travaux d’entretien ; ligne 300 Charges financières ; ligne 400 1 ère installation ; ligne 700 Matériel non médical (s’il y a eu effectivement révision) ; ligne 850 Matériel médical et non médical (s’il y a eu effectivement révision).


Deze wordt binnenkort herzien. Vermits al veel EEA een A+ of A++ label dragen, is een herziening van het energielabel nodig om een transparante toepassing te garanderen.

Étant donné que de nombreux équipements électriques et électroniques portent un label A+ ou A++, la révision du label énergie est nécessaire pour garantir une application transparente.


2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.

2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.


Eventuele herziening Europese richtlijn Met het oog op het optimaliseren van de beschikbaarheid van botgreffes voor patiënten die behoefte hebben aan dergelijke greffes, suggereert de HGR dat de Europese instanties rekening houden met dit advies bij een eventuele herziening van de Richtlijn terzake.

Révision éventuelle de la directive européenne En vue d’optimaliser la disponibilité des allogreffes osseuses pour les patients nécessitant ce type de greffes, le CSS suggère que les instances européennes tiennent compte du présent avis lors d’une éventuelle révision de la directive en la matière.


Wanneer een wijziging aanleiding geeft tot de herziening van de samenvatting van de kenmerken van het product, de etikettering of de bijsluiter, wordt deze herziening als onderdeel van die wijziging beschouwd.

Lorsqu’une modification entraîne la révision du résumé des caractéristiques du produit, de l’étiquetage ou de la notice, cette révision est considérée comme faisant partie intégrante de cette modification.


Wanneer de firma een variatie wil implementeren dan blijft de datum van goedkeuring onveranderd maar past de firma de datum van laatste herziening aan. Deze datum wordt dan voor: NP IA: datum van implementatie zoals aangegeven in het antwoord op vraag 5.2 NP IB: datum van indiening + 44 dagen wanneer geen commentaren ontvangen werden van het FAGG of datum van indiening van antwoorden + 30 dagen NP II: datum van de round-up mail

Cette date est donc pour : NP IA : date d’implémentation telle qu’indiquée dans la réponse à la question 5.2 NP IB : date d’introduction + 44 jours lorsqu’aucun commentaire n’a été reçu de l’AFMPS ou date d’introduction des réponses + 30 jours NP II : date du round-up mail


De nationale guideline werd in functie hiervan herzien.

La « guideline » nationale a donc été adaptée.




D'autres ont cherché : wordt binnenkort herzien     zal worden herzien     functie hiervan herzien     herzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien' ->

Date index: 2021-09-19
w