Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herverdeeld worden onder de artsen die actief hebben " (Nederlands → Frans) :

Deze beschikbaarheidshonoraria behoren toe aan de artsen en moeten absoluut herverdeeld worden onder de artsen die actief hebben meegewerkt aan de wachtdienst.

Ces honoraires de disponibilité appartiennent aux médecins et doivent absolument être redistribués entre les médecins qui ont collaboré activement au service de garde.


Nimbex mag enkele worden toegediend door of onder toezicht van anesthesisten of andere artsen die ervaring hebben met het gebruik en de werking van neuromusculaire blokkers.

Nimbex ne doit être administré que par des anesthésistes ou des praticiens familiarisés avec l’utilisation et l’action des paralysants neuromusculaires, ou sous leur contrôle.


Isotretinoïne mag alleen worden voorgeschreven door of onder supervisie van artsen die ervaring hebben met het gebruik van systemische retinoïden bij de behandeling van ernstige acne en die volledig op de hoogte zijn van de risico’s van een therapie met isotretinoïne en de controlevereisten.

L’isotrétinoïne doit être uniquement prescrite par ou sous la surveillance de médecins ayant l’expérience de l’utilisation des rétinoïdes systémiques dans le traitement de l’acné sévère ainsi qu’une parfaite connaissance des risques de l’isotrétinoïne et de la surveillance qu’elle impose.


Isotretinoïne mag alleen worden voorgeschreven door of onder supervisie van artsen die ervaring hebben met het gebruik van systemische retinoïden bij de behandeling van ernstige acne en die volledig op de hoogte zijn van de risico’s van een therapie met isotretinoïne en de vereiste controles.

L’isotrétinoïne doit être uniquement prescrite par ou sous la surveillance de médecins ayant l’expérience de l’utilisation des rétinoïdes systémiques dans le traitement de l’acné sévère ainsi qu'une parfaite connaissance des risques de l’isotrétinoïne et de la surveillance qu'elle impose.


Jichtartritis Behandeling moet gestart worden door en onder toezicht staan van artsen die ervaring hebben met het stellen van de diagnose en de behandeling van jichtartritis en het gebruik van biologische geneesmiddelen.

Arthrite goutteuse Le traitement doit être instauré et surveillé par des médecins ayant l’expérience du diagnostic et du traitement de l’arthrite goutteuse et de l’utilisation des substances biologiques.


Dat bedrag wordt op lineaire wijze herverdeeld onder de officina’s die hun doelpercentage hebben bereikt.

La redistribution de ce montant entre les officines ayant atteint leur taux cible s’opère sur une base linéaire.


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden vo ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]


10. Intervisie is te stimuleren, maar is enkel te verwezenlijken in de praktijk voor artsen die een voldoende aantal patiënten hebben onder substitutie behandeling.

10. L’intervision est un processus à stimuler mais elle n’est réaliste pratiquement seulement pour des praticiens qui ont un nombre suffisant de patients en cure de substitution.


De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit, op gezamenlijke voordracht van de Ministers die respectievelijk Sociale Zaken en Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, de voorwaarden en de procedure overeenkomstig dewelke een regeling inzake accreditering van sommige artsen wordt ingesteld.

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur la proposition conjointe des Ministres ayant respectivement la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions, les conditions et la procédure suivant lesquelles une réglementation en matière d'accréditation de certains médecins est instaurée.


Daarom dient methotrexaat alleen te worden toegediend door of onder toezicht van artsen die op de hoogte zijn van en ervaring hebben met het gebruik van therapie met antimetabolieten.

Par conséquent, le méthotrexate ne doit être administré que par ou sous la surveillance de médecins connaissant les traitements antimétabolites et ayant l’expérience de leur utilisation.


w