Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

8. De dieren worden voorbereid op de dwangvoedering door de hoeveelheid voer die hen ter beschikking gesteld wordt, geleidelijk op te voeren de 15 dagen voorafgaand aan de dwangvoedering.

8. La préparation au gavage se fait par augmentation progressive de la nourriture dans les 15 jours précédant le gavage.


1. De dieren worden voorbereid op de dwangvoedering door de hoeveelheid voer die hen ter beschikking gesteld wordt, geleidelijk op te voeren de 15 dagen voorafgaand aan de dwangvoedering.

1. La préparation au gavage se fait par augmentation progressive de la nourriture dans les 15 jours précédant le gavage.


Het is dan ook belangrijk dat de arbeiders gebruik maken van de kansen die hen door de sector geboden worden, o.a. de info die hen door het NAVB aangereikt wordt, de (veiligheids)opleidingen die vanuit de sector georganiseerd worden en de collectieve en persoonlijke beschermingsmiddelen die ter beschikking worden gesteld.

Il est donc important que les travailleurs profitent de la chance qui leur est offerte par le secteur, entre autres l'info qui leur est fournie par le CNAC, les formations en sécurité que le secteur organise et les équipements de travail collectif et individuel qui sont mis à disposition.


Opleiding – sensibilisatie gebaseerd op de brochures FIFARIM en SOBANE – MSA voor preventieadviseurs om hen met de tools voor de risicoanalyse vertrouwd te maken en vertaling van deze tools in het Duits om ze ter beschikking van de werknemers en de werkgevers van het Duitstalige Gewest van het land te stellen.

Formation – sensibilisation basée sur les brochures FIFARIM et SOBANE – TMS à l'attention des conseillers en prévention par les familiariser avec les outils d'analyse des risques et traduction de ces outils en langue allemande pour les mettre à dispositions des travailleurs et des employeurs de la Communauté germanophone du pays


Een computer wordt ter beschikking van de gebruikers gesteld om hen de toegang toe te laten tot de catalogus van de bibliotheek van de Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, om te surfen op het internet via onze lijst van favorieten en de CD-Roms (gegevensbank) te consulteren..

Un ordinateur est mis à la disposition des utilisateurs pour leur donner accès au catalogue de la bibliothèque du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, pour effectuer des recherches sur Internet via notre liste de favoris et pour consulter les CD-Roms (banques de données,.).


In het kader van het project My Carenet, zouden voor de indivuele zorgverleners diensten ter beschikking kunnen worden gesteld, die ontwikkeld zijn om hen op termijn te bevrijden van alle papieren communicatie met de verzekeringsinstellingen, waaronder de papieren facturen (getuigschrift van verstrekte zorgen en verzamelfacturen) maar ook de papieren documenten die vooraf aan of in bijlage bij de facturen moeten worden overgemaakt (kennisgeving van de zorgen, machtigingsaanvraag aan de adviserend geneesheer,…).

Dans le cadre du projet My Carenet, pourront être mis à disposition des dispensateurs de soins individuels des services conçus de manière à leur permettre à terme de se libérer de chaque communication papier vers les organismes assureurs parmi lesquels les factures papier (attestation de soins donnés et factures récapitulatives) ainsi que les documents papier qui doivent être transmis préalablement à la facture ou en annexe à celle-ci (notification de soins, demande d'autorisation adressée au médecin-conseil,...).


Daarom heeft de commissie nu al in de overeenkomst een paragraaf ingevoegd, waarin wordt gesteld dat de centra voor dagverzorging een " aanvraagformulier voor een tegemoetkoming in de vervoerskosten" ter beschikking moeten stellen van de rechthebbenden die bij hen zijn opgenomen en, indien nodig, de rechthebbende of zijn familie moeten helpen bij het invullen ervan.

C’est pourquoi la commission a introduit dès à présent dans la convention un paragraphe stipulant que les centres de soins de jour sont tenus de mettre à la disposition des bénéficiaires admis chez eux un " formulaire de demande pour une intervention dans les coûts de transport" et, si nécessaire, d’aider le bénéficiaire ou sa famille à le compléter.


De klinische casussen en benchmark werden via de ICE-website (www.ice.ugent.be) ter beschikking gesteld van de tandartsen om hen toe te laten hun eigen interpretatie te vergelijken.

Les cas cliniques utilisés et le benchmark ont été mis à disposition des dentisteenquêteurs via le site web de la CIE (www.ice.ugent.be).


Deze diensten staan ter beschikking van de ouders om hen advies te geven over alles dat te maken heeft met het welzijn en de ontwikkeling van hun kind.

Ces services sont à la disposition des parents pour les conseiller sur tous les sujets qui sont en rapport avec le bien-être et le développement de leur enfant.


Tot slot heeft het eHealth-platform een “mediapack” samengesteld dat ter beschikking wordt gesteld van de verschillende partners teneinde hen toe te laten een adequate informatiecampagne uit te voeren.

Enfin, la plate-forme eHealth a constitué un media-pack qui est mis à la disposition des différents partenaires afin de leur permettre de réaliser une campagne d’information adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen ter beschikking' ->

Date index: 2024-11-01
w