Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "heeft plaatsgevonden tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er tabletten werden vergeten tijdens week 1 van de cyclus en als er geslachtsverkeer heeft plaatsgevonden tijdens de zeven dagen voor het overslaan van tabletten (met inbegrip van het tabletvrije interval), moet de mogelijkheid van een zwangerschap worden overwogen.

Si des comprimés ont été oubliés pendant la 1 re semaine du cycle et que la patiente a eu des rapports sexuels dans les sept jours précédant l’oubli (y compris pendant la période d’interruption), la possibilité d’une grossesse doit être envisagée.


Als er geslachtsgemeenschap heeft plaatsgevonden tijdens de 7 dagen voor het vergeten van de tablet, dan moet u rekening houden met een mogelijke zwangerschap en uw dokter raadplegen.

Si vous avez eu des relations sexuelles au cours des 7 jours précédant l’oubli d’un comprimé, vous devez tenir compte de la possibilité d’une grossesse et consulter votre médecin.


Als er blootstelling aan een ACE-remmer heeft plaatsgevonden tijdens het tweede trimester van de zwangerschap, wordt een echografische controle van de nierfunctie en de schedel aanbevolen.

En cas d’exposition aux IEC à partir du deuxième trimestre de la grossesse, il est recommandé de pratiquer une échographie afin de vérifier la fonction rénale et le crâne.


Bij de PCT wordt de beweeglijkheid van de spermatozoïden in een monster van het baarmoederhalsslijm beoordeeld 6 tot 12 uur nadat er geslachtsgemeenschap heeft plaatsgevonden, tijdens de periode van de eisprong.

Le TPC consiste à évaluer la mobilité des spermatozoïdes dans un prélèvement de glaire cervicale réalisé 6 à 12 heures après un rapport sexuel pendant la période ovulatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tot 31 december van het jaar waarin de gezinssamenstelling wijzigt, als die wijziging tijdens de 1 e 3 kwartalen van het jaar heeft plaatsgevonden tot 31 december van het volgende jaar, als de wijziging in het laatste kwartaal van het jaar heeft plaatsgevonden.

jusqu’au 31 décembre de l’année au cours de laquelle intervient la modification dans la composition du ménage, si celle-ci a eu lieu au cours des 3 premiers trimestres de l’année jusqu’au 31 décembre de l’année qui suit, si elle a eu lieu au cours du dernier trimestre de l’année.


Wanneer u een bevalling of abortus heeft gehad die tijdens de tweede drie maanden van de zwangerschap heeft plaatsgevonden kunt u 21-28 dagen na de bevalling of abortus beginnen met Gestofeme30.

Par contre, après un accouchement ou une fausse couche survenant au cours du deuxième trimestre de la grossesse, vous pouvez commencer à prendre GESTOFEME30 21 à 28 jours après l’accouchement ou la fausse couche.


Een behandeling met ACE-remmers of angiotensine II-receptorantagonisten (sartanen) tijdens het tweede en derde trimester veroorzaakt humane foetotoxiciteit (verminderde nierfunctie, oligohydramnion, tragere verbening van de schedel) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) (Zie ook rubriek 5.3). Als blootstelling vanaf het tweede trimester van de zwangerschap heeft plaatsgevonden, wordt een echoscopie van de nierfunctie en de schedel aanbevolen.

On sait qu’un traitement par IEC/antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (AIIRA) durant les deuxième et troisième trimestres induit une fœtotoxicité humaine (diminution de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d’ossification du crâne) et une toxicité néonatale (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (voir aussi rubrique 5.3).Si une exposition survient à partir du second trimestre de la grossesse, on recommande d’effectuer une échographie de contrôle de la fonction rénale et du crâne.


Aangezien er tijdens twee jaar geen budgetoverschrijding heeft plaatsgevonden, en dit mechanisme vervangen zal worden door een systeem van voorschot en afrekening, worden de gestorte bedragen terugbezorgd aan de aanvragers.

Étant donné que pendant deux ans, le budget n’a pas été dépassé et que ce mécanisme sera remplacé par un système d’acompte et de décompte, les montants versés seront remboursés à ceux qui le demandent.


Indien niet direct gebruikt, is de bewaartijd tijdens gebruik en de condities voorafgaand aan gebruik, de verantwoordelijkheid van de gebruiker en zou niet langer dan 24 uur bij 2 tot 8 ºC mogen zijn, tenzij verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities.

S’il n’est pas utilisé immédiatement, la durée de conservation en cours d’utilisation et les conditions avant utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent pas excéder 24 heures à une température de 2 à 8 °C, hormis si la dilution a eu lieu dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.


Indien niet direct gebruikt, is de bewaartijd tijdens gebruik en de condities voorafgaand aan gebruik, de verantwoordelijkheid van de gebruiker en zou dit niet langer dan 24 uur bij 2 tot 8 ºC mogen zijn, tenzij verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities.

S’il n’est pas utilisé immédiatement, la durée de conservation en cours d’utilisation et les conditions avant utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent pas excéder 24 heures à une température de 2 à 8 °C, hormis si la dilution a eu lieu dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     heeft plaatsgevonden tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft plaatsgevonden tijdens' ->

Date index: 2022-05-06
w