Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het wetenschappelijk comité zich reeds " (Nederlands → Frans) :

In zijn advies 42-2005 van 13 oktober 2005 heeft het Wetenschappelijk Comité zich reeds over het ontwerp van het hierboven vermelde koninklijk besluit uitgesproken.

Dans son Avis 42-2005 du 13 octobre 2005, le Comité scientifique s’est déjà prononcé sur le projet d’arrêté royal ci-dessus.


De aandachtspunten die verband houden met de samenstelling van levensmiddelen waarop het Wetenschappelijk Comité zich in het bijzonder heeft toegespitst zijn :

Les points d’attention relatifs à la composition des denrées alimentaires sur lesquels le Comité scientifique s’est concentré sont:


Tenslotte raadt het Wetenschappelijk Comité aan om, bij het bepalen van het aantal keurders aan de slachtlijn, rekening te houden met aspecten van arbeidsduur en rusttijden in geval van repeterende arbeid. Hiervoor heeft het Wetenschappelijk Comité een externe expert (een ergonoom), geraadpleegd.

Enfin, le Comité scientifique conseille de tenir compte, dans la détermination du nombre d'experts sur la chaîne d'abattage, des aspects de la durée du travail et des temps de repos en cas de travail répétitif.


Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen heeft het Wetenschappelijk Comité gevraagd een advies uit te brengen over de op puntstelling van een nieuwe diagnosemethode van het klassieke varkenspestvirus en meer bepaald over de wetenschappelijke rechtvaardiging betreffende de vroegtijdige opsporing van de infectie bij wilde en tamme varkensachtigen.

L’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire a demandé au Comité scientifique d’émettre un avis sur la mise en place d’une nouvelle méthode de diagnostic du virus de la peste porcine classique et plus précisément sur sa justification scientifique en ce qui concerne la détection précoce de l’infection chez les suidés sauvages et domestiques.


De evaluatie van de analyses door het Wetenschappelijk Comité werden reeds behandeld in deel 3 van het advies ‘monstername en analyses’.

L'évaluation des analyses par le Comité scientifique a déjà été traitée à la partie 3 de l'avis 'échantillonnages et analyses'.


Het Wetenschappelijk Comité gaf reeds een omstandig advies (advies 12-2005) betreffende een voorgaande versie van deze gids.

Le Comité scientifique a déjà rendu un avis circonstancié (Avis 12-2005) concernant une version précédente de ce guide.


Het Wetenschappelijk Comité gaf reeds een omstandig advies betreffende een voorgaande versie van deze gids (advies 29-2005).

Le Comité scientifique a déjà rendu un avis circonstancié sur une version précédente de ce guide (avis 29-2005).


Intussen heeft de Hoge Gezondheidsraad zich reeds voorzichtig gunstig uitgesproken ten voordele van het laatste vaccin. Dit lijkt a priori logisch: hoe meer serotypes, hoe beter de bescherming.

Le Conseil Supérieur de la Santé s’est déjà prononcé prudemment en faveur du deuxième, ce qui semble logique a priori : plus un vaccin contient de sérotypes, meilleure devrait être la protection.


In 2010 heeft het Wetenschappelijk comité de mogelijkheid besproken tot het wijzigen van de samenstelling en de doelstellingen.

Au cours de l’année 2010, le Comité scientifique a discuté de la possibilité de modifier sa composition et ses objectifs ; le tout en fonction de l’analyse, effectuée en 2009, des procédures suivies par les différentes commissions liées à l’AFMPS.


– Door de aard van zijn wetenschappelijk onderzoekswerk en de strakke procedures die het zich daarbij opgelegd heeft, bestaat het gevaar dat het KCE een zekere afstand met betrekking tot het veld creëert.

– La nature de son travail de recherche scientifique ainsi que les procédures rigoureuses qu’il s’est imposées risque de tenir le KCE éloigné du terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het wetenschappelijk comité zich reeds' ->

Date index: 2024-10-19
w