Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het riziv aan meerdere ziekenhuizen gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de « TURP » - studie (transurethrale prostaatresectie) die in 2003 is uitgevoerd, heeft het RIZIV aan meerdere ziekenhuizen gevraagd om hun gedrag te wijzigen.

Suite à l’étude « RTUP » (résection transurétrale de la prostate) menée en 2003, l’INAMI a demandé à plusieurs hôpitaux de modifier leur comportement.


Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft ...[+++]

A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interpellé 53 hôpitaux et les a incités à adapter leur comportement.


In 2002 heeft het RIZIV met 5 ziekenhuizen een revalidatieovereenkomst afgesloten m.b.t. hun respectievelijke referentiecentra voor het chronisch vermoeidheidssyndroom (CVS).

En 2002, l’INAMI a conclu avec 5 hôpitaux une convention de rééducation fonctionnelle concernant leurs centres de référence respectifs pour le syndrome de fatigue chronique (SFC).


Voor de vraagstelling m.b.t. welke kanalen het ziekenhuis gebruikt voor de communicatie van de missie kwaliteit en/of patiëntveiligheid naar patiënten werd de ziekenhuizen gevraagd om één of meerdere kanalen aan te duiden.

Pour la question relative aux canaux utilisés par l’hôpital pour communiquer aux patients la mission qualité et/ou sécurité des patients, il a été demandé aux hôpitaux d’indiquer un ou plusieurs canaux.


Voor de vraagstelling m.b.t. welke kanalen het ziekenhuis gebruikt voor de communicatie van de missie kwaliteit en/of patiëntveiligheid naar de ziekenhuismedewerkers werd de ziekenhuizen gevraagd om één of meerdere kanalen aan te kruisen.

Pour la question relative aux canaux utilisés par l’hôpital pour communiquer au personnel la mission qualité et/ou sécurité des patients, il a été demandé aux hôpitaux de cocher un ou plusieurs canaux.


Bovendien heeft het RIZIV aan het Federaal Kenniscentrum een onderzoek gevraagd om de eventuele oorzaken van het verschil tussen het cijfer van 818 478 personen en het aantal effectieve rechthebbenden te objectiveren.

L’INAMI a en outre commandé une étude au Centre fédéral d’expertise, pour objectiver les éventuelles causes de la différence entre le chiffre de 818 478 personnes et le nombre de bénéficiaires effectifs.


Ondertekening van de dossiers: Op verzoek van sommige artsen heeft het RIZIV via de Technische Raad voor Implantaten gevraagd of de aanvragen voor terugbetaling die door beide artsen elektronisch zijn gevalideerd, nog met de hand door hen moeten worden ondertekend, alvorens naar de verzekeringsinstellingen te worden doorgezonden.

Signature des dossiers : A la demande de certains médecins, l’INAMI a demandé, via le Conseil Technique des Implants, si les demandes de remboursement, qui ont été validées électroniquement par les deux médecins, devaient encore être signées manuellement par ceuxci avant envoi aux organismes assureurs.


Dientengevolge heeft het RIZIV aan de Smals-MvM gevraagd alle records met problemen (verwerping of “flag”) op CD-rom te bezorgen teneinde ze grondig te onderzoeken.

Suite à cela, l’INAMI a demandé à la Smals-MvM de transmettre sur CD-rom l’ensemble des records à problèmes (rejet ou “flag”). pour analyse approfondie.


Het ziekenhuis moet uitgebaat worden door een rechtspersoon die uitsluitend de uitbating van één of meerdere ziekenhuizen of gezondheidsvoorzieningen of medisch-sociale inrichtingen als statutair doel heeft.

Les hôpitaux sont exploités par une personne morale dont le seul objet statutaire est l’exploitation d’un (ou plusieurs) hôpital(aux) ou établissement(s) de soins de santé ou institution(s) médicosociale(s).


8. Een deelnemer vraagt naar optimalisatie van het werken in Qermid : waarom wordt er toch nog jaarlijks een papieren rapport gevraagd van data die men in de loop van het jaar al heeft ingevoerd (en dus bekend zijn bij de overheid?) Antwoord (dhr. G. Van Der Essen - RIZIV): dit heeft helaas te maken met het feit dat een aantal verwerkingen nog niet helemaal op punt zijn.

8. Un participant demande d'optimiser le travail dans Qermid : pourquoi encore demander chaque année un rapport papier des données qui ont déjà été introduites dans le courant de l'année (et sont donc connues de l'autorité) ? Réponse (M. G. Van Der Essen - INAMI) : cela est dû hélas à un certain nombre de traitements qui n'ont pas encore été totalement mis en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het riziv aan meerdere ziekenhuizen gevraagd' ->

Date index: 2021-11-29
w