Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het comité van ministers " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft het Comité van Ministers van de Raad van Europa verschillende aanbevelingen aangenomen op basis van de «ethische beginselen» van het vrijwillig en onbetaald geven van bloed (aanbeveling nr. R(95)14 van 12.10.1995 «over de bescherming van de gezondheid van de donoren en ontvangers in het kader van de bloedtransfusie»), beginselen die «het mogelijk maken de veiligheid voor de gezondheid van de donoren en de ontvangers zoveel mogelijk te verzekeren» (art. 1 van de bijlage bij aanbeveling nr. R(88)4 van 7.3.1988 «over de verantwoordelijkheden inzake gezondheid op het gebied van de bloedtransfusie»).

Au surplus, le Comité des ministres du Conseil de l’Europe a adopté plusieurs recommandations à la base desquelles se trouvent les « principes éthiques » du volontariat et de la nonrémunération du don de sang (recommandation n° R(95)14 du 12.10.1995 « sur la protection de la santé des donneurs et receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine »), principes qui « permettent d’assurer le maximum de sécurité pour la santé des donneurs et des receveurs » (art. 1 er de l’annexe à la recommandation n° R(88)4 du 7.3.1988 « sur les respon ...[+++]


Voor dit doel heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) een werkgroep Wetenschappelijke adviezen opgericht die uitsluitend tot taak heeft bedrijven van wetenschappelijke adviezen te voorzien.

À cette fin, le CHMP a déjà mis en place un groupe de travail Conseil scientifique (SAWP) qui a pour seule compétence la délivrance de conseils scientifiques aux entreprises.


Wat betreft de besparingsmaatregelen bedoeld in de artikelen 18 en 40, § 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en conform de geest van de wet, kunnen de bepalingen van artikel 51, § 2, van genoemde wet enkel van toepassing zijn indien er voorafgaandelijk een dialoog en overleg heeft plaatsgevonden tussen de Minister en de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen.

Pour ce qui concerne les mesures d’économies prévues aux articles18 et 40, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, et conformément à l’esprit de la loi, les dispositions de l’article 51, § 2, de ladite loi ne peuvent être appliquées que si un dialogue et une concertation ont eu lieu au préalable entre le Ministre et la Commission nationale médico-mutualiste.


Wat betreft de besparingsmaatregelen bedoeld in de artikelen 18 en 40, §1 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en conform de geest van de wet, kunnen de bepalingen van artikel 51, §2 van genoemde wet enkel van toepassing zijn indien er voorafgaandelijk een dialoog en overleg heeft plaatsgevonden tussen de Minister en de NCGZ.

Pour ce qui concerne les mesures d’économies prévues aux articles18 et 40, §1 er de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, et conformément à l’esprit de la loi, les dispositions de l’article 51, §2 de ladite loi ne peuvent être appliquées que si un dialogue et une concertation ont eu lieu au préalable entre le Ministre et la Commission nationale médico-mutualiste.


Wat betreft de besparingsmaatregelen bedoeld in de artikelen 18 en 40, § 1, van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994 en conform de geest van de wet, kunnen de bepalingen van artikel 51, § 2, van genoemde wet enkel van toepassing zijn indien er voorafgaandelijk een dialoog en overleg heeft plaatsgevonden tussen de Minister en de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen.

Pour ce qui concerne les mesures d’économies prévues aux articles 18 et 40, § 1er, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, et conformément à l’esprit de la loi, les dispositions de l’article 51, § 2, de ladite loi ne peuvent être appliquées que si un dialogue et une concertation ont eu lieu au préalable entre le Ministre et la Commission nationale médico-mutualiste.


In dat kader van deze controle heeft het Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake geneesmiddelen indicatoren uitgewerkt voor de protonpompinhibitoren om het respect van de aanbevelingen van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen hierover te evalueren.

Dans le cadre de ce contrôle, le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments a établi des indicateurs pour les statines. Ceux-ci doivent permettre d'évaluer le respect des recommandations de la Commission de remboursement des médicaments.


Wat de organisatie van die vergaderingen betreft, heeft het Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen een methodologie (PDF - 39 KB) uitgewerkt die in grote mate gebaseerd is op het systeem dat in Frankrijk wordt gehanteerd.

En ce qui concerne l'organisation de ces réunions, le Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments a élaboré une méthode (PDF - 39 KB) basée en majeure partie sur le système utilisé en France.


In 2005 heeft het Comité voor weesgeneesmiddelen (COMP) 88 positieve adviezen inzake de aanwijzing van weesgeneesmiddelen aangenomen — het hoogste aantal sinds de EU-wetgeving betreffende weesgeneesmiddelen in 2000 van kracht werd (Verordening (EG) nr. 141/2000).

Le comité des médicaments orphelins (COMP) a rendu 88 avis favorables sur des désignations de médicaments orphelins en 2005, soit le chiffre le plus élevé depuis l’entrée en vigueur de la législation communautaire relative aux médicaments orphelins (règlement (CE) n° 141/2000) en 2000.


In 2008 heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) van het Geneesmiddelenbureau 66 positieve adviezen uitgebracht 1 — het hoogste aantal dat ooit in een jaar is goedgekeurd — na afronding van de procedures voor een eerste beoordeling 2 voor nieuwe geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

En 2008, le comité des médicaments à usage humain (CHMP) de l’Agence a adopté 66 avis positifs 1 , le nombre le plus élevé jamais atteint en une seule année, suite à l’achèvement de ses procédures d’évaluation initiale 2 de nouveaux médicaments à usage humain.


Dit rapport vormt bijgevolg een “handleiding” voor alle Farmanet-gebruikers binnen en buiten het RIZIV. Voor de externe gebruiker (personen, instellingen of onderzoeksinstituten, die geen deel uitmaken van het RIZIV) heeft het Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen een procedure uitgewerkt voor het verstrekken van Farmanetgegevens voor wetenschappelijke en onderwijskundige doeleinden die kaderen in de zorg voor de kwaliteit van het voorschrijven.

Ce rapport constitue par conséquent un « guide » pour tous les utilisateurs de Pharmanet au sein et en dehors de l’INAMI. En ce qui concerne l’utilisateur externe (personnes, établissements ou instituts de recherche ne faisant pas partie de l’INAMI), le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments a mis au point une procédure pour la livraison de données Pharmanet à des fins scientifiques et didactiques qui cadrent dans le souci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het comité van ministers' ->

Date index: 2023-07-26
w